حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ أَنْبَأَنَا ح
وَأَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى الْيَقْظَانِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فِى الْمُسْتَحَاضَةِ "تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّى وَالْوُضُوءُ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ." قَالَ أَبُو دَاوُدَ زَادَ عُثْمَانُ وَتَصُومُ وَتُصَلِّى و قال: هو حديثٌ ضغيفٌ
Öneri Formu
Hadis Id, No:
279227, D000297-2
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ أَنْبَأَنَا ح
وَأَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى الْيَقْظَانِ عَنْ عَدِىِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فِى الْمُسْتَحَاضَةِ "تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّى وَالْوُضُوءُ عِنْدَ كُلِّ صَلاَةٍ." قَالَ أَبُو دَاوُدَ زَادَ عُثْمَانُ وَتَصُومُ وَتُصَلِّى و قال: هو حديثٌ ضغيفٌ
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Cafer b. Ziyad; (T)
Bize Osman b. Ebu Şeybe, onlara Şerik, ona Ebu Yakzân, ona Adî b. Sabit, ona babası, ona da dedesi, Hz. Peygamber'in istihazeli kadınla ilgili şöyle dediğini nakletmiştir: "Hayız günlerinde namazı terk eder, sonra gusleder ve namazını kılar. Her namazda da abdest alması gerekir." Ebû Davud şöyle dedi: Osman, "oruç tutar ve namaz kılar" ibaresini ilâve etti. Ebû Davud, bu hadisin zayıf olduğunu da söyledi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Tahâret 113, /77
Senetler:
1. Ebu Ümeyye Abdullah b. Yezid el-Evsî (Abdullah b. Yezid b. Zeyd b. Husayn b. Amr)
2. Sabit el-Ensari (Sabit)
3. Adî b. Sabit el-Ensarî (Adî b. Sabit b. Dinar)
4. Osman b. Umeyr el-Beceli (Osman b. Umeyr b. Kays)
5. Ebu Abdullah Şerik b. Abdullah el-Kâdî (Şerik b. Abdullah b. Haris b. Evs b. Haris)
6. Ebu Hasan Osman b. Ebu Şeybe el-Absî (Osman b. Muhammed b. İbrahim)
Konular:
Kadın, istihaze kanı, hükümleri
KTB, TAHARET
ÖZÜRLÜLÜK VE İBADETLER