Öneri Formu
Hadis Id, No:
280780, T000335-2
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ وَهَنَّادٌ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « إِذَا وَضَعَ أَحَدُكُمْ بَيْنَ يَدَيْهِ مِثْلَ مُؤَخَّرَةِ الرَّحْلِ فَلْيُصَلِّ وَلاَ يُبَالِى مَنْ مَرَّ وَرَاءَ ذَلِكَ » . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ وَسَهْلِ بْنِ أَبِى حَثْمَةَ وَابْنِ عُمَرَ وَسَبْرَةَ بْنِ مَعْبَدٍ الْجُهَنِىِّ وَأَبِى جُحَيْفَةَ وَعَائِشَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ طَلْحَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ. وَقَالُوا سُتْرَةُ الإِمَامِ سُتْرَةٌ لِمَنْ خَلْفَهُ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe ve Hennâd, onlara Ebu Ahvas, ona Simâk b. Harb, ona Musa b. Talha, ona da babası (Talha b. Ubeydullah), Hz. Peygamber (sav)'in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Sizden biri eyerin arkasındaki kemer gibi (bir uzunluğa sahip sütreyi) önüne koyduğunda namaz kılsın ve (artık) onun arkasından geçene aldırış etmesin.
Bu konuda Ebu Hureyre, Sehl b. Ebu Hasme, İbn Ömer, Sebre b. Ma'bed el-Cühenî, Ebu Cuheyfe ve Aişe'den de hadis rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: Talha hadisi, hasen-sahih bir hadistir. İlim ehli nezdinde amel buna göredir ki onlar, ''imamın sütresi, arkasındaki (cemaatin) sütresi (hükmündedir)'' demişlerdir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 133, 2/156
Senetler:
1. Ebu Muhammed Talha b. Ubeydullah el-Kuraşî (Talha b. Ubeydullah b. Osman b. Amr b. Ka'b)
2. Ebu İsa Musa b. Talha el-Kuraşî (Musa b. Talha b. Ubeydullah)
3. Simak b. Harb ez-Zühlî (Simak b. Harb b. Evs b. Halid)
4. Ebu Ahvas Sellâm b. Süleym el-Hanefî (Sellâm b. Süleym)
5. Ebu Recâ Kuteybe b. Said es-Sekafi (Kuteybe b. Said b. Cemil b. Tarif)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, namazda sütre