Öneri Formu
Hadis Id, No:
281795, M003259-3
Hadis:
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو أُسَامَةَ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِى جَمِيعًا عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ أَخْبَرَنِى نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « لاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ ثَلاَثًا إِلاَّ وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ » ] . فِى رِوَايَةِ أَبِى بَكْرٍ فَوْقَ ثَلاَثٍ . وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ فِى رِوَايَتِهِ عَنْ أَبِيهِ « ثَلاَثَةً إِلاَّ وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ » .
Tercemesi:
Bize Ebu Bekir İbn Ebu Şeybe (el-Absî), ona Abdullah b. Nümeyr (el-Hemdânî) T Ebu Üsame (Hammâd b. Üsame el-Kuraşî) T Bize (Muhammed b. Abdullah) b. Nümeyr (el-Hemdânî), ona babası (Abdullah b. Nümeyr el-Hemdânî), ona Ubeydullah (b. Ömer el-Adevî), onlara da bu isnadla Nafi' (Mevlâ İbn Ömer), ona (Abdullah) b. Ömer'in (r. anhümâ) rivayet ettiğine göre Rasulullah (sav) şöyle buyurmuştur: "Kadın, yanında herhangi bir mahremi olmaksızın üç gecelik bir yolculuğa çıkmasın." (Ebu Bekir ) b. Ebu Şeybe'nin rivayetinde; 'üç geceden fazla' kaydı yer almaktadır. Babasından (Abdullah b. Nümeyr el-Hemdânî) yaptığı rivayette (Muhammed b. Abdullah) b. Nümeyr; 'bir mahremi olmadan üç günlük yolculuğa' ifadesini kullanmıştır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hac, 3259, /536
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Ebu Hişam Abdullah b. Nümeyr el-Hemdânî (Abdullah b. Nümeyr b. Abdullah b. Ebu Hayye)
5. Ebu Abdurrahman Muhammed b. Numeyr el-Hemdânî el-Hârifî (Muhammed b. Abdullah b. Numeyr el-Hemedânî)
Konular:
Kadın, hac yolculuğu
Umre
Yolculuk, mahremi olmaksızın kadının yolculuk yapması