Öneri Formu
Hadis Id, No:
28410, N004234
Hadis:
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ - وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ - عَنْ خَالِدٍ وَرُبَّمَا قَالَ عَنْ أَبِى الْمَلِيحِ وَرُبَّمَا ذَكَرَ أَبَا قِلاَبَةَ عَنْ نُبَيْشَةَ قَالَ نَادَى رَجُلٌ وَهُوَ بِمِنًى فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا نَعْتِرُ عَتِيرَةً فِى الْجَاهِلِيَّةِ فِى رَجَبٍ فَمَا تَأْمُرُنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ « اذْبَحُوا فِى أَىِّ شَهْرٍ مَا كَانَ وَبَرُّوا اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَأَطْعِمُوا » . قَالَ إِنَّا كُنَّا نُفْرِعُ فَرَعًا فَمَا تَأْمُرُنَا قَالَ « فِى كُلِّ سَائِمَةٍ فَرَعٌ تَغْذُوهُ مَاشِيَتُكَ حَتَّى إِذَا اسْتَحْمَلَ ذَبَحْتَهُ وَتَصَدَّقْتَ بِلَحْمِهِ » .
Tercemesi:
Bize Amr b. Ali, ona Bişr -b. el-Mufaddal-, ona Hâlid, -yahut Ebu'l-Müleyh veya Ebu Kulabe-, ona Nübeyşe (ra) şöyle rivayet etmiştir: Mina'da bulunan bir adam "Ey Allah'ın resulü! Biz cahiliye zamanında Recep ayında atîre denilen bir kurban keserdik. Şimdi bu konuda bize ne emredersin?" diye sordu. Hz. Peygamber (sav) "Bu kurbanı istediğiniz ayda kesin ve Allah'ın rızasını isteyin, başkalarına da yedirin" buyurdu. Adam "Biz devenin ilk yavrusunu kurban ederdik. Bu konuda bize ne emredersin?" diye sordu. "Çayırda otlayan her sürü için bir kurban kesersin. Kurban edeceğin hayvan sürüde beslenir, büyüdüğünde (yavrulayacak çağa veya taşıma çağına geldiğinde) onu keser ve etini sadaka olarak dağıtırsın." buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Ferağ ve'l-atîra 2, /2364
Senetler:
1. Nübeyşe el-Hüzeli (Nübeyşe b. Abdullah b. Attab)
2. Ebû Kilabe Abdullah b. Zeyd el-Cermî (Abdullah b. Zeyd b. Amr b. Nâtil b. Malik b. Ubeyd)
3. Ebu Menâzil Halid el-Hazzâ (Halid b. Mihran)
4. Ebu İsmail Bişr b. Mufaddal er-Rakâşi (Bişr b. Mufaddal b. Lahik)
5. Ebu Hafs Amr b. Ali el-Fellâs (Amr b. Ali b. Bahr b. Kenîz)
Konular:
İkram, ikram etmek, paylaşmak
Kurban, fera, atire denilen
Kurban, kurbanın toplumsal fonksiyonu
Sadaka, tasadduk, açları doyurmak