حدثنا عبد الله بن سليمان ثنا محمد بن مصفا وعمرو بن عثمان قالا نا بقية حدثنا يونس بن يزيد الأيلي عن الزهري عن سالم بن عبد الله بن عمر عن بن عمر قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من أدرك ركعة من صلاة الجمعة وغيرها فليضف إليها أخرى وقد تمت صلاته وقال عمرو وقد أدرك الصلاة قال لنا أبو بكر بن أبي داود لم يروه عن يونس إلا بقية
Öneri Formu
Hadis Id, No:
287937, DK001606-2
Hadis:
حدثنا عبد الله بن سليمان ثنا محمد بن مصفا وعمرو بن عثمان قالا نا بقية حدثنا يونس بن يزيد الأيلي عن الزهري عن سالم بن عبد الله بن عمر عن بن عمر قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من أدرك ركعة من صلاة الجمعة وغيرها فليضف إليها أخرى وقد تمت صلاته وقال عمرو وقد أدرك الصلاة قال لنا أبو بكر بن أبي داود لم يروه عن يونس إلا بقية
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Cuma 1606, 2/321
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Ömer Salim b. Abdullah el-Adevî (Salim b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Yunus b. Yezid el-Eyli (Yunus b. Yezid b. Mişkan)
5. Ebu Muhammed Bakiyye b. Velîd el-Kilâ'î (Bakiyye b. Velîd b. Sâid b. Ka'b b. Harîz)
6. Muhammed b. Musaffa el-Kuraşi el-Hımsî (Muhammed b. Musaffa b. Behlül)
7. Ebu Bekir Abdullah b. Ebu Davud es-Sicistani (Abdullah b. Süleyman b. Eşas b. İshak)
Konular:
Cuma namazı, bir rekatına yetişen
KTB, NAMAZ,