Öneri Formu
Hadis Id, No:
30413, B003059
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِى مَالِكٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ - رضى الله عنه - اسْتَعْمَلَ مَوْلًى لَهُ يُدْعَى هُنَيًّا عَلَى الْحِمَى فَقَالَ يَا هُنَىُّ ، اضْمُمْ جَنَاحَكَ عَنِ الْمُسْلِمِينَ ، وَاتَّقِ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ ، فَإِنَّ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ مُسْتَجَابَةٌ ، وَأَدْخِلْ رَبَّ الصُّرَيْمَةِ وَرَبَّ الْغُنَيْمَةِ ، وَإِيَّاىَ وَنَعَمَ ابْنِ عَوْفٍ ، وَنَعَمَ ابْنِ عَفَّانَ ، فَإِنَّهُمَا إِنْ تَهْلِكْ مَاشِيَتُهُمَا يَرْجِعَا إِلَى نَخْلٍ وَزَرْعٍ ، وَإِنَّ رَبَّ الصُّرَيْمَةِ وَرَبَّ الْغُنَيْمَةِ إِنْ تَهْلِكْ مَاشِيَتُهُمَا يَأْتِنِى بِبَنِيهِ فَيَقُولُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ . أَفَتَارِكُهُمْ أَنَا لاَ أَبَا لَكَ فَالْمَاءُ وَالْكَلأُ أَيْسَرُ عَلَىَّ مِنَ الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ ، وَايْمُ اللَّهِ ، إِنَّهُمْ لَيَرَوْنَ أَنِّى قَدْ ظَلَمْتُهُمْ ، إِنَّهَا لَبِلاَدُهُمْ فَقَاتَلُوا عَلَيْهَا فِى الْجَاهِلِيَّةِ ، وَأَسْلَمُوا عَلَيْهَا فِى الإِسْلاَمِ ، وَالَّذِى نَفْسِى بِيَدِهِ لَوْلاَ الْمَالُ الَّذِى أَحْمِلُ عَلَيْهِ فِى سَبِيلِ اللَّهِ مَا حَمَيْتُ عَلَيْهِمْ مِنْ بِلاَدِهِمْ شِبْرًا .
Tercemesi:
Bize İsmail, ona Mâlik, ona Zeyd b. Eslem, ona babası da (Eslem el-Adevî) şöyle rivayet etmiştir:
Ömer b. Hattâb (ra), Hüneyye diye çağrılan bir kölesini bir koruluğa (memur olarak) tayin edip "Ey Hüney! Müslümanlara zulmetme ve mazlumun duasından sakın. Zira mazlumun duası kabul olunmuştur. Küçük deve ve küçük koyun sürü sahibini (buraya) al. İbn Avf ile İbn Affân'ın sürülerini ise alma! Eğer onların sürüleri telef olsa hurmalıklara ve tarlalara dönerler. Şayet Küçük deve ve küçük koyun sürü sahiplerinin sürüleri helak olsa oğullarını bana getirip "Ey Müminlerin emiri!" deyip (bana dert yanacaklar). Ben onları bırakır mıyım? Babasız kalasıca! Tabii ki hayır! Gerçek şu ki, su ve ot, atın ile gümüşten bana daha basit gelmektedir. Vallahi! Benim onlara zulmettiğimi düşünecekler. Oralar, onların yerlerdir. Zira oralar için cahiliyede savaştılar ve İslam'da da oralar için müslüman oldular. Canımı kudretinde bulundurana yemin olsun ki, Allah yolunda bindireceğim mallar olmasaydı onların yerlerinden bir karışı bile koruluk kılmazdım" dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Cihâd ve's-Siyer 180, 1/806
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Zeyd Eslem el-Adevi (Eslem)
3. Ebu Üsame Zeyd b. Eslem el-Kuraşî (Zeyd b. Eslem)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Abdullah İsmail b. Ebu Üveys el-Esbahî (İsmail b. Abdullah b. Abdullah b. Üveys b. Malik)
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Dua, beddua, mazlumun bedduası
Fakir, Yoksul, Fakir ve yoksullar