حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِى عُبَيْدٍ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ ذَكَرَ الإِزَارَ فَالْمَرْأَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ "تُرْخِى شِبْرًا." قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ إِذًا يَنْكَشِفُ عَنْهَا. قَالَ "فَذِرَاعًا لاَ تَزِيدُ عَلَيْهِ ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
31428, D004117
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِى عُبَيْدٍ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ ذَكَرَ الإِزَارَ فَالْمَرْأَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ "تُرْخِى شِبْرًا." قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ إِذًا يَنْكَشِفُ عَنْهَا. قَالَ "فَذِرَاعًا لاَ تَزِيدُ عَلَيْهِ ."
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Mesleme, ona Malik (b. Enes), ona Ebu Bekir b. Nafi', ona babası (Nafi'), ona da Safiyye bt. Ebu Ubeyd şöyle demiştir: Rasulullah (sav) izârdan (peştemal) bahsedince, hanımı Ümmü Seleme; Ya kadınlar (nasıl giyecekler) Ey Allah’ın Rasulü! dedi. Bunun üzerine Rasulullah!a (sav) "bir karış daha uzatır" buyurdu. Ümmü Seleme: O zaman kadının (eteği yürüyünce) açılır dedi. Bunun üzerine Rasulullah (sav) "bir zira' (arşın) uzatır, daha fazlasını uzatmaz" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Libâs 39, /938
Senetler:
1. Ümmü Seleme Zevcü'n Nebi (Hind bt. Huzeyfe b. Muğire)
2. Safiyye bt. Ebu Ubeyd es-Sekafiyye (Safiyye bt. Ebu Ubeyd b. Mesud b. Amr b. Umeyr)
3. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
4. Ebu Bekir b. Nâfi' (Ebu Bekir b. Nâfi')
5. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
6. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesleme el-Harisî (Abdullah b. Mesleme b. Ka'neb)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Tesettür, örtünme ile ilgili uyarılar