Açıklama: Azgınlık olarak çevirdiğimiz "bağy" kelimesine şarihler zulüm, kibir ve meşru halifeye başkaldırmak suretiyle İslam toplumunda kaos ve anarşi çıkarma anlamları vermişlerdir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
32280, İM004211
Hadis:
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَرْوَزِىُّ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى بَكْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « مَا مِنْ ذَنْبٍ أَجْدَرُ أَنْ يُعَجِّلَ اللَّهُ لِصَاحِبِهِ الْعُقُوبَةَ فِى الدُّنْيَا مَعَ مَا يَدَّخِرُ لَهُ فِى الآخِرَةِ - مِنَ الْبَغْىِ وَقَطِيعَةِ الرَّحِمِ » .
Tercemesi:
Bize Hüseyin b. Hasan el-Mervezî, ona Abdullah b. Mübarek ve İbn Uleyye, onlara Uyeyne b. Abdurrahman, ona babası, ona da Ebu Bekre'nin naklettiğine göre Rasulullah (sav) "Azgınlık ve akraba bağlarını koparmaktan başka ahirette vereceği ceza bir tarafa Allah'ın bu dünyada hemen cezasını vereceği bir günah yoktur." buyurmuştur.
Açıklama:
Azgınlık olarak çevirdiğimiz "bağy" kelimesine şarihler zulüm, kibir ve meşru halifeye başkaldırmak suretiyle İslam toplumunda kaos ve anarşi çıkarma anlamları vermişlerdir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Zühd 23, /683
Senetler:
1. Ebu Bekre Nüfey' b. Mesruh es-Sekafî (Nüfey' b. Haris b. Kelde)
2. Abdurrahman b. Cevşen el-Ğatafani (Abdurrahman b. Cevşen)
3. Uyeyne b. Abdurrahman el-Ğatafani (Uyeyne b. Abdurrahman b. Cevşen)
4. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
5. Hüseyin b. Hasan es-Sülemî (Hüseyin b. Hasan b. Harb)
Konular:
Akraba, akrabalık ilişkileri, sıla-i rahim
Zulüm, Bağiy, müslümanlardan bir grup taşkınlık yaparsa engellenmesi gerekir
Zulüm, zulüm cezasız kalmaz