Öneri Formu
Hadis Id, No:
32315, İM004241
Hadis:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَشْعَرِىُّ عَنْ عِيسَى بْنِ جَارِيَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَجُلٍ يُصَلِّى عَلَى صَخْرَةٍ فَأَتَى نَاحِيَةَ مَكَّةَ فَمَكَثَ مَلِيًّا ثُمَّ انْصَرَفَ فَوَجَدَ الرَّجُلَ يُصَلِّى عَلَى حَالِهِ فَقَامَ فَجَمَعَ يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ : « يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْقَصْدِ » . ثَلاَثًا : « فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا » .
Tercemesi:
Bize Amr b. Râfi', ona Yakub b. Abdullah el-Eş'arî, ona İsa b. Câriye, ona da Câbir b. Abdullah şöyle rivayet etmiştir:
Rasulullah (sav), kaya üzerinde namaz kılan bir adamın yanından geçti. (Sonra), Mekke'nin civarın(d)a (bir yere gelip az bir süre (orada) kaldı. Ardından (oradan) ayrıldı. O adamı (önceki) hali üzere namaz kılarken buldu! (Bunun üzerine) ayağa kalkıp ellerini birleştirdi. Daha sonra da üç kere ''ey insanlar! (İbadetlerinizde) orta yolu tutun'' buyurup ''çünkü Allah, sizler usanana dek usanmaz'' dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, Zühd 28, /687
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. İsa b. Cariye el-Ensari (İsa b. Cariye)
3. Yakub b. Abdullah el-Eş'arî (Yakub b. Abdullah b. Sa'd b. Malik)
4. Ebu Hacer Amr b. Rafi el-Becelî (Amr b. Râfi' b. Furat b. Râfi')
Konular:
Amel, amellerde itidali elden bırakmamak, aşırı gitmemek
İbadet, zorlukla yapılan