حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ - يَعْنِى ابْنَ أَبِى خَالِدٍ - عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "لاَ يَزَالُ هَذَا الدِّينُ قَائِمًا حَتَّى يَكُونَ عَلَيْكُمُ اثْنَا عَشَرَ خَلِيفَةً كُلُّهُمْ تَجْتَمِعُ عَلَيْهِ الأُمَّةُ." فَسَمِعْتُ كَلاَمًا مِنَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم لَمْ أَفْهَمْهُ قُلْتُ لأَبِى مَا يَقُولُ قَالَ "كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
32889, D004279
Hadis:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ - يَعْنِى ابْنَ أَبِى خَالِدٍ - عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "لاَ يَزَالُ هَذَا الدِّينُ قَائِمًا حَتَّى يَكُونَ عَلَيْكُمُ اثْنَا عَشَرَ خَلِيفَةً كُلُّهُمْ تَجْتَمِعُ عَلَيْهِ الأُمَّةُ." فَسَمِعْتُ كَلاَمًا مِنَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم لَمْ أَفْهَمْهُ قُلْتُ لأَبِى مَا يَقُولُ قَالَ "كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ."
Tercemesi:
Bize Amr b. Osman, ona Mervan b. Muaviye, ona İsmail (İbn Ebu Halid), ona babası, ona da Cabir b. Semure (ra) şöyle demiştir:
Rasulullah'ı (sav) şöyle buyururken işittim: "Size etrafında (tüm) ümmetin toplanacağı on iki halife gelinceye kadar, bu din ayakta kalmaya devam edecektir." (Bu arada) Rasulullah'tan (sav) bir söz duydum ama anlamadım. Babama, Rasulullah ne diyor? dedim. "Hepsi Kureyş'ten" (buyurdu) dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Mehdî 1, /974
Senetler:
1. Ebu Halid Cabir b. Semure el-Amirî (Cabir b. Semure b. Cünâde)
2. Ebu Halid Herem el-Valibî (Hürmüz)
3. ُEbu Abdullah İsmail b. Ebu Halid el-Becelî (İsmail b. Hürmüz)
4. İbn Ebu Ubeydullah Harun b. Muaviye el-Eşarî (Harun b. Muaviye b. Ubeydullah b. Yesar)
5. Ebu Hafs Amr b. Osman el-Kuraşî (Amr b. Osman b. Said b. Kesir b. Dinar)
Konular:
Tarih algısı, Ümmetin devam edeceği süre
Yönetim, halife, on iki
Yönetim, Halifelerin Kureyş'ten olması