Öneri Formu
Hadis Id, No:
37914, HM004058
Hadis:
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَيَزِيدُ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ
كُنْتُ لَا أُحْبَسُ عَنْ ثَلَاثٍ وَقَالَ ابْنُ عَوْنٍ فَنَسِيَ عَمْرٌو وَاحِدَةً وَنَسِيتُ أَنَا أُخْرَى وَبَقِيَتْ هَذِهِ عَنْ النَّجْوَى عَنْ كَذَا وَعَنْ كَذَا قَالَ فَأَتَيْتُهُ وَعِنْدَهُ مَالِكُ بْنُ مُرَارَةَ الرَّهَاوِيُّ قَالَ فَأَدْرَكْتُ مِنْ آخِرِ حَدِيثِهِ وَهُوَ يَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ قَدْ قُسِمَ لِي مِنْ الْجَمَالِ مَا تَرَى فَمَا أُحِبُّ أَنَّ أَحَدًا مِنْ النَّاسِ فَضَلَنِي بِشِرَاكَيْنِ فَمَا فَوْقَهُمَا أَفَلَيْسَ ذَلِكَ هُوَ الْبَغْيَ قَالَ لَيْسَ ذَلِكَ بِالْبَغْيِ وَلَكِنَّ الْبَغْيَ مَنْ سَفِهَ الْحَقَّ أَوْ بَطِرَ الْحَقَّ وَغَمَطَ النَّاسَ
Tercemesi:
İbn Ebu Adî ve Yezid bize rivayet ettiler ve şöyle dediler: Bize İbn Avn, Amr b. Said’den, o Humeyd b. Abdurrahman’dan naklettiğine göre şöyle dedi: İbn Mes’ud dedi ki: “Üç şeyden sakındırılmazdım”. İbn Avn şöyle dedi: Amr birini unuttu, ben de diğerini unuttum, sadece şu kaldı: “sırlardan, falan şeyden ve falan şeyden”. Humeyd şöyle dedi: İbn Mes’ud’un yanına gittim. Yanında Mâlik b. Mürâre vardı. Rivayet ettiği hadisin sonuna yetiştim. Şöyle diyordu: “Ey Allah’ın resulü! Ben kendisine güzellik nasip olmuş bir adamım! Hiç kimsenin ayakkabımın tokasında bile benden daha güzel olmasını istemem. Bu günah değil midir?” diye sordu. Hz. Peygamber “Bu günah değildir. Günah olan haktan sapmak ve insanları hor görmektir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Mes'ud 4058, 2/127
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Humeyd b. Abdurrahman el-Himyerî (Humeyd b. Abdurrahman)
3. Ebu Said Amr b. Saîd el-Kuraşî (Amr b. Saîd)
4. Ebu Avn Abdullah b. Avn el-Müzenî (Abdullah b. Avn b. Ertabân)
5. Ebu Halid Yezid b. Harun el-Vasitî (Yezid b. Harun b. Zâzî b. Sabit)
Konular:
Kibir, Kibir ve gurur
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM