Öneri Formu
Hadis Id, No:
38161, HM001350
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي حَيَّةَ الْوَادِعِيِّ قَالَ
رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بَالَ فِي الرَّحَبَةِ ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا وَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَغَسَلَ قَدَمَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ كَالَّذِي رَأَيْتُمُونِي فَعَلْتُ
Tercemesi:
Bize Abdullah (b. Ahmed b. Hanbel), ona İshak b. İsmail, ona Veki (b. Cerrah), ona İsrail (b. Yunus), ona Ebu İshak (es-Sebiî), ona da Ebu Hayye el-Vâdiî şöyle haber vermiştir: Hz. Ali'yi (Kûfe mescidinin dışındaki genişçe bir alanda) gördüm. Bevlettikten sonra su istedi ve abdest aldı. Önce üç kere ellerini yıkadı. Ağzına ve burnuna üçer kere su verdi. Yüzünü üç kere yıkadı. Kollarını üçer kere yıkadı. Başını meshetti. Ayaklarını üçer kere yıkadı ve şöyle dedi. Hz. Peygamber'i (sav) şu benim yaptıklarımı gördüğünüz gibi yaparken gördüm."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ali b. Ebu Talib 1350, 1/432
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Hayye Amr b. Abdullah el-Hemdani (Amr b. Abdullah)
3. Ebu İshak es-Sebiî (Amr b. Abdullah b. Ubeyd)
4. Ebu Yusuf İsrail b. Yunus es-Sebîî (İsrail b. Yunus b. Ebu İshak)
5. Ebu Süfyan Veki' b. Cerrah er-Ruâsî (Veki' b. Cerrah b. Melih b. Adî)
6. İshak b. İsmail el-Yetim (İshak b. İsmail)
Konular:
Abdest, alınış şekli
Abdest, Hz. Peygamber'in
Abdest, sünnete uygun