Öneri Formu
Hadis Id, No:
41618, DM001774
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ النُّعْمَانِ أَبُو النُّعْمَانِ الأَنْصَارِىُّ قَالَ حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ جَدِّى وَكَانَ جَدِّى قَدْ أُتِىَ بِهِ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- فَمَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ وَقَالَ :« لاَ تَكْتَحِلْ بِالنَّهَارِ وَأَنْتَ صَائِمٌ ، اكْتَحِلْ لَيْلاً بِالإِثْمِدِ فَإِنَّهُ يَجْلُو الْبَصَرَ وَيُنْبِتُ الشَّعَرَ ». قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : لاَ أَرَى بِالْكُحْلِ بَأْساً.
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym, ona Ebu Nu'mân Abdürrezzâk b. Nu'mân el-Ensârî, ona babası (Nu'mân b. Ma'bed), ona da dedesi (Ma'bed b. Havze) şöyle rivayet etmiştir:
Kendisi Nebî'ye (sav) getirilmiş, Hz. Peygamber (sav) de onun başını okşayıp ''oruçlu iken (gözüne) sürme çekme! Geceleyin ismid ile sürme çek! Zira o, göze iyi gelir ve kirpi (şa'r) çıkarır'' buyurmuş.
Ebu Muhammed (ed-Dârimî) şöyle demiştir: (Oruçlunun gözüne) sürme çekme(si)nde bir sakınca görmüyorum.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Savm 28, 2/1081
Senetler:
1. Ma'bed b. Hevze el-Ensari (Ma'bed b. Hevze)
2. Numan b. Ma'bed el-Ensari (Numan b. Ma'bed b. Hevze)
3. Abdurrahman b. Numan el-Kufi (Abdurrahman b. Numan b. Ma'bed b. Hevze)
4. Ebu Nuaym Fadl b. Dükeyn el-Mülâi (Fadl b. Amr b. Hammâd b. Züheyr b. Dirhem)
Konular:
Oruç, oruçlunun gözüne sürme çekmesi