Öneri Formu
Hadis Id, No:
43704, DM002339
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِى زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ هِلاَلِ بْنِ أُسَامَةَ عَنْ أَبِى مَيْمُونَةَ : سُلَيْمَانَ مَوْلًى لأَهْلِ الْمَدِينَةِ قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ أَبِى هُرَيْرَةَ فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ : إِنَّ زَوْجِى يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِوَلَدِى. فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذْ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ : إِنَّ زَوْجِى يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِوَلَدِى أَوْ بِابْنِى وَقَدْ نَفَعَنِى وَسَقَانِى مِنْ بِئْرِ أَبِى عِنَبَةَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« اسْتَهِمَا - أَوْ قَالَ - تَسَاهَمَا ». أَبُو عَاصِمٍ الشَّاكُّ . فَجَاءَ زَوْجُهَا فَقَالَ : مَنْ يُخَاصِمُنِى فِى وَلَدِى أَوْ فِى ابْنِى؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« يَا غُلاَمُ هَذَا أَبُوكَ وَهَذِهِ أُمُّكَ ، فَخُذْ بِيَدِ أَيِّهِمَا شِئْتَ ». وَقَدْ قَالَ أَبُو عَاصِمٍ :« فَاتْبَعْ أَيَّهُمَا شِئْتَ ». فَأَخَذَ بِيَدِ أُمِّهِ فَانْطَلَقَتْ بِهِ.
Tercemesi:
Bize Ebu Âsım (Dahhâk b. Mahled), ona İbn Cüreyc (el-Mekkî), ona Ziyad b. Sa'd, ona İbn Ebu Meymune Hilal b. Ebu Meymune, Medinelilerin bir mevlâsı olan Ebu Meymune Süleyman'nın şöyle dediğini rivayet etti:
Ben Ebu Hüreyre'nin (ra) yanındayken ona bir kadın gelip; "Kocam çocuğumu (benden alıp) götürmek istiyor!" dedi. Bunun üzerine Ebu Hüreyre şöyle dedi:
Ben Rasulullah'ın (sav) yanında (otururken) bir kadının Allah Rasulü'e (sav) gelip de; Ey Allah'ın Rasulü (sav) kocam (beni boşadıktan sonra bir de) çocuğumu/oğlumu alıp götürmek istiyor. Oysa oğlum bana Ebu İnebe kuyusundan su (getirip) içirir ve bana faydası dokunur, dedi. Rasulullah da (sav) (onlara);
'Onun hakkında kur'a çekiniz' buyurdu. -Ebu Asım ikisi de kura çekmek anlamında olan 'İsteheme ve Tesâheme'fiilerini kullanma konusunda şüphe etti- Bunun üzerine (kadının) kocası;
'Çocuğum/oğlum hakkında bana karşı kim hak iddia edebilir?' dedi. Hz. Peygamber de (sav) (çocuğa dönerek); "Ey Çocuk! Şu babandır. Şu da annendir, onlardan dilediğinin elini tut" buyurdu. (Çocuk da) annesinin elini tuttu. Ebu Asım:'Onlardan hangisini dilersen peşinden git,' dedi. Bunun üzerine (kadın) çocuğu kendisiyle götürdü.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Dârimî, Sünen-i Dârimî, Talak 16, 3/1473
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Meymune el-Fârisî (Süleym)
3. İbn Ebu Meymune Hilal b. Ebu Meymune el-Kuraşî (Hilal b. Ali b. Üsame)
4. Ebu Abdurrahman Ziyad b. Sa'd el-Horasanî (Ziyad b. Sa'd b. Abdurrahman)
5. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
6. Ebu Âsım Dahhâk b. Mahled en-Nebîl (Dahhâk b. Mahled)
Konular:
Aile, anneyle çocuğu ayırmanın yasaklanması
Çocuk, Ailenin dağılması durumunda çocukların kimde kalacağı
Haklar, Çocuk hakları, boşanmış olan anne-babasından birini seçme hakkı