Açıklama: عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ hasenü'l-hadistir. Müslim sahihinde ondan mütaba'at olarak hadis zikretmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
44825, HM008328
Hadis:
حَدَّثَنَا رِبْعِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
عَطَسَ رَجُلَانِ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدُهُمَا أَشْرَفُ مِنْ الْآخَرِ فَعَطَسَ الشَّرِيفُ فَلَمْ يَحْمَدْ اللَّهَ فَلَمْ يُشَمِّتْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَطَسَ الْآخَرُ فَحَمِدَ اللَّهَ فَشَمَّتَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَقَالَ الشَّرِيفُ عَطَسْتُ عِنْدَكَ فَلَمْ تُشَمِّتْنِي وَعَطَسَ هَذَا عِنْدَكَ فَشَمَّتَّهُ قَالَ فَقَالَ إِنَّ هَذَا ذَكَرَ اللَّهَ فَذَكَرْتُهُ وَإِنَّكَ نَسِيتَ اللَّهَ فَنَسِيتُكَ
Tercemesi:
Ebu Hureyre'den şöyle dediği nakledildi:
"- Hz. Peygamber (sav)yanında biri diğerinden daha eşraftan iki kişi aksırdı. Eşraftan olan aksırdı Allah'a hamd etmedi, Hz. Peygamber (sav)de ona teşmitte bulunmadı. Diğeri aksırdı ve Allah'a hamd etti. Hz. Peygamber (sav)ona teşmitte bulundu.Eşraftan olan ben aksırdım bana teşmitte bulunmadın. Bu aksırdı ona teşmitte bulundun dedi. Hz. Peygamber (sav) şöyle dedi: "-Bu Allah'ı andı ve bende ona teşmitte bulundum. Sen ise Allah'a hamd etmeyi unuttun, seni de ben unuttum."
Açıklama:
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ hasenü'l-hadistir. Müslim sahihinde ondan mütaba'at olarak hadis zikretmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 8328, 3/263
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Sa'd Said b. Ebu Said el-Makburî (Said b. Keysan)
3. Abdurrahman b. İshak el-Âmirî (Abdurrahman b. İshak b. Abdullah b. Hâris)
4. Rib'i b. Uleyye el-Esedi (Rib'i b. İbrahim b. Miksem)
Konular:
Adab, hapşıran kişiye hayır duada bulunulmalı
KTB, ADAB