وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ "أَنَّ رَجُلاً جَاءَهُ فَقَالَ أَنَهَى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُنْبَذَ فِى الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ قَالَ نَعَمْ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
4516, M005192
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ "أَنَّ رَجُلاً جَاءَهُ فَقَالَ أَنَهَى النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُنْبَذَ فِى الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ قَالَ نَعَمْ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Râfi', ona Abdürrezzak, ona İbn Cüreyc, ona İbn Tavus, ona babası, ona da İbn Ömer şöyle haber verdi: "İbn Ömer'e bir adam gelerek; Peygamber (sav) küp ile dübbâ'da nebiz yapılmasını yasak etti mi diye sormuş. İbn Ömer; evet cevabını vermiş."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Eşribe 5192, /851
Senetler:
()
Konular:
İçki, içki yapılan kapların kullanılmaması
İçki, yasaklanması