Öneri Formu
Hadis Id, No:
4784, M005477
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ وَابْنُ أَبِى عُمَرَ - وَاللَّفْظُ لأَبِى بَكْرٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ اتَّخَذَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ ثُمَّ أَلْقَاهُ ثُمَّ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ وَنَقَشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ . وَقَالَ « لاَ يَنْقُشْ أَحَدٌ عَلَى نَقْشِ خَاتَمِى هَذَا » . وَكَانَ إِذَا لَبِسَهُ جَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِى بَطْنَ كَفِّهِ وَهُوَ الَّذِى سَقَطَ مِنْ مُعَيْقِيبٍ فِى بِئْرِ أَرِيسٍ .
Tercemesi:
Bize Ebû Bekr b. Ebî Şeyhe ile Amr'un-Nâkıd, Muhammed b. Abbâd ve İbn Ebî Ömer (ra) rivayet ettiler. Lâfz Ebû Bekr'indir. Bunlar şöyle dediler : Bize Süfyân b. Uyeyne, ona Eyyub b. Musa, ona da Nâfi'nin bildirdiğine göre İbni Ömer (ra) şöyle anlatmış:
'Peygamber (sav)) altın bir yüzük edindi. Sonra onu bıraktı. Bilâhare gümüşten bir yüzük edindi. Onun üzerine "Muhammedün Rasûlüllah" cümlesini nakşettirdi. Ve :
"Hiç bir kimse yüzüğüne benim bu yüzüğümdeki gibi yazı yazdırmasın!" buyurdu. Onu taktığı zaman, kaşını avucunun içine çevirirdi. Muaykîb'den Eris kuyusuna düşen yüzük budur.'
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Libâs ve'z-zinet 5477, /892
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, mührü
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Süslenme, Yüzük, gümüşten