حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَيَرْعَفَنَّ عَلَى مِنْبَرِي جَبَّارٌ مِنْ جَبَابِرَةِ بَنِي أُمَيَّةَ يَسِيلُ رُعَافُهُ قَالَ فَحَدَّثَنِي مَنْ رَأَى عَمْرَو بْنَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ رَعَفَ عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَالَ رُعَافُهُ Açıklama: İsnad, Ali b. Zeyd'in zayıf olması ve Ebû Hureyre'den rivâyette bulunan râvinin müphem olmasından dolayı zayıftır. Öneri Formu Hadis Id, No: 51388, HM010774 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَيَرْعَفَنَّ عَلَى مِنْبَرِي جَبَّارٌ مِنْ جَبَابِرَةِ بَنِي أُمَيَّةَ يَسِيلُ رُعَافُهُ قَالَ فَحَدَّثَنِي مَنْ رَأَى عَمْرَو بْنَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ رَعَفَ عَلَى مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَالَ رُعَافُهُ Tercemesi: Açıklama: İsnad, Ali b. Zeyd'in zayıf olması ve Ebû Hureyre'den rivâyette bulunan râvinin müphem olmasından dolayı zayıftır. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Hureyre 10774, 3/771 Senetler: () Konular: Bilgi, gaybdan haber verme Fitne, Hz. Peygamber'in gelecekteki fitneleri haber vermesi Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi 51388 HM010774 İbn Hanbel, II, 522 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Hureyre 10774, 3/771 Senedi ve Konuları Bilgi, gaybdan haber verme Fitne, Hz. Peygamber'in gelecekteki fitneleri haber vermesi Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi