حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو رِفَاعَةَ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ قَالَ إِنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِي أَمَةً وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْهَا وَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ تَحْمِلَ وَإِنَّ الْيَهُودَ تَزْعُمُ أَنَّهَا الْمَوْءُودَةُ الصُّغْرَى قَالَ كَذَبَتْ يَهُودُ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَخْلُقَهُ لَمْ تَسْتَطِعْ أَنْ تَرُدَّهُ Açıklama: Sahih hadistir. Bu isnad zayıftır. Öneri Formu Hadis Id, No: 51815, HM011522 Hadis: حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو رِفَاعَةَ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ قَالَ إِنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِي أَمَةً وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْهَا وَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ تَحْمِلَ وَإِنَّ الْيَهُودَ تَزْعُمُ أَنَّهَا الْمَوْءُودَةُ الصُّغْرَى قَالَ كَذَبَتْ يَهُودُ إِذَا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَخْلُقَهُ لَمْ تَسْتَطِعْ أَنْ تَرُدَّهُ Tercemesi: Açıklama: Sahih hadistir. Bu isnad zayıftır. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu Said el-Hudrî 11522, 4/136 Senetler: () Konular: Bilgi, Ehl-i kitapla bilgi alışverişi Diyalog, Hz. Peygamber'in / Sahabenin Yahudilerle ilişkileri Doğum kontrolü, Azil meselesi Doğum kontrolü, Azil-Kader ilişkisi Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf 51815 HM011522 İbn Hanbel, III, 53 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu Said el-Hudrî 11522, 4/136 Senedi ve Konuları Bilgi, Ehl-i kitapla bilgi alışverişi Diyalog, Hz. Peygamber'in / Sahabenin Yahudilerle ilişkileri Doğum kontrolü, Azil meselesi Doğum kontrolü, Azil-Kader ilişkisi Köle, kölelik, cariyelik hukuku. Köle, üzerinde tasarruf