Öneri Formu
Hadis Id, No:
6135, D000690
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ حَدَّثَنَا عَلِىٌّ - يَعْنِى ابْنَ الْمَدِينِىِّ - عَنْ سُفْيَانَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ أَبِى مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ عَنْ جَدِّهِ حُرَيْثٍ - رَجُلٍ مِنْ بَنِى عُذْرَةَ - عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِى الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَذَكَرَ حَدِيثَ الْخَطِّ. قَالَ سُفْيَانُ لَمْ نَجِدْ شَيْئًا نَشُدُّ بِهِ هَذَا الْحَدِيثَ وَلَمْ يَجِئْ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ. قَالَ قُلْتُ لِسُفْيَانَ إِنَّهُمْ يَخْتَلِفُونُ فِيهِ فَتَفَكَّرَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ مَا أَحْفَظُ إِلاَّ أَبَا مُحَمَّدِ بْنَ عَمْرٍو قَالَ سُفْيَانُ قَدِمَ هَا هُنَا رَجُلٌ بَعْدَ مَا مَاتَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ فَطَلَبَ هَذَا الشَّيْخَ أَبَا مُحَمَّدٍ حَتَّى وَجَدَهُ فَسَأَلَهُ عَنْهُ فَخَلَطَ عَلَيْهِ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ سُئِلَ عَنْ وَصْفِ الْخَطِّ غَيْرَ مَرَّةٍ فَقَالَ هَكَذَا عَرْضًا مِثْلَ الْهِلاَلِ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ مُسَدَّدًا قَالَ قَالَ ابْنُ دَاوُدَ الْخَطُّ بِالطُّولِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَسَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ وَصَفَ الْخَطَّ غَيْرَ مَرَّةٍ فَقَالَ هَكَذَا - يَعْنِى - بِالْعَرْضِ حَوْرًا دَوْرًا مِثْلَ الْهِلاَلِ يَعْنِى مُنْعَطِفًا.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Yahya b. Fâris, ona Ali b. Medînî, ona Süfyan, ona İsmail b. Ümeyye, ona Ebu Muhammed b. Amr b. Hureys, ona Uzre oğullarından biri (racul) olan dedesi Hureys, ona da Ebu Hureyre, Ebu Kasım'dan (sav) rivayette bulunmuştur. (Ali b. Medînî, Süfyan b. Uyeyne'nin) (yere) çizgi çekme (ile alakalı önceki) hadisi nakletmiştir. Süfyan b. Uyeyne şöyle demiştir: Bu hadisi destekleyecek başka bir tarik (şey) bulamadık. (Bu hadis), sadece bu tarikten nakledilmiştir. Ali b. Medînî şöyle demiştir: Süfyân b. Uyeyne'ye, (insanlar, Ebu Muhammed b. Amr b. Hureys'in isminde) ihtilaf ediyorlar dedim. Süfyan ise bir an düşündü, ardından, (onun adını) ancak Ebu Muhammed b. Amr olarak ezberledim dedi. Süfyân şöyle demiştir: İsmail b. Ümeyye vefat ettikten sonra buraya bir ravi (racül) gelip Ebu Muhammed (olarak bilinen) bu raviyi (şeyh) sordu. Ta ki onu bulup (bu hadisi rivayet etmesini) istedi (ancak) o, hadisi karıştırdı. Ebû Davud şöyle demiştir: Ahmed b. Hanbel'in birçok kez bu çizginin vasfı hakkında sorulduğunu işittim de İbn Hanbel, işte böyle hilal gibi, enlemesine (çilir) demiştir. Ebû Davud şöyle demiştir: Müsedded'den işittiğime göre İbn Dâvud, çizgi, uzunlamasına (çizilir)'' demiştir.
[Ebû Davud şöyle demiştir: Ahmed b. Hanbel'i birçok kez çizginin vasfı hakkında hilal gibi; enlemesine, kavisli olarak (çizilir) derken işittim.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Salât 104, /164
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Hureys b. Süleym el-Uzrî (Hureys b. Süleym)
3. Ebu Amr b. Hureys el-Uzri (Ebu Amr b. Muhammed b. Hureys)
4. İsmail b. Ümeyye el-Emevî (İsmail b. Ümeyye b. Amr b. Said b. Âs)
5. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
6. Ebu Hasan Ali b. el-Medînî (Ali b. Abdullah b. Cafer b. Necîh)
7. Muhammed b. Yahya ez-Zühli (Muhammed b. Yahya b. Abdullah b. Halid)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, namazda sütre