حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ عَنْ رَاشِدِ بْنِ دَاوُدَ عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ سَيَكُونُ مِنْ بَعْدِي أَئِمَّةٌ يُمِيتُونَ الصَّلَاةَ عَنْ مَوَاقِيتِهَا فَصَلُّوا الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا وَاجْعَلُوا صَلَاتَكُمْ مَعَهُمْ سُبْحَةً Açıklama: mütabileriyle sahihtir. Öneri Formu Hadis Id, No: 64518, HM017252 Hadis: حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ عَنْ رَاشِدِ بْنِ دَاوُدَ عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ سَيَكُونُ مِنْ بَعْدِي أَئِمَّةٌ يُمِيتُونَ الصَّلَاةَ عَنْ مَوَاقِيتِهَا فَصَلُّوا الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا وَاجْعَلُوا صَلَاتَكُمْ مَعَهُمْ سُبْحَةً Tercemesi: Şeddad b. Evs 'ten (Radıyallahü anh) : Hz. Peygamber (Sallallahü aleyhi ve sellem) şöyle dedi: "Benden sonra namazı vaktinden geciktirerek (kıldıracak) imam lar/başkanlar olacak. Siz namazı vaktinde kılın, onlarla kıldığınız namaz da nafile olsun!" Açıklama: mütabileriyle sahihtir. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Şeddad b. Evs 17252, 5/835 Senetler: () Konular: Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi Nafile ibadet, Namaz Namaz, nafile ibadet, cemaatle Namaz, vakti Namaz, vakti geçmiş namazı cemaatle kılmak Namaz, vaktinde eda etmek, geciktirmemek 64518 HM017252 İbn Hanbel, IV, 124 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Şeddad b. Evs 17252, 5/835 Senedi ve Konuları Bilgi, Hz. Peygamber'in verdiği gaybi haberler Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi Nafile ibadet, Namaz Namaz, nafile ibadet, cemaatle Namaz, vakti Namaz, vakti geçmiş namazı cemaatle kılmak Namaz, vaktinde eda etmek, geciktirmemek