Öneri Formu
Hadis Id, No:
6552, M005887
Hadis:
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِىِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ اسْتَنْشَدَنِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . بِمِثْلِ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ رَدِفْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا فَقَالَ « هَلْ مَعَكَ مِنْ شِعْرِ أُمَيَّةَ بْنِ أَبِى الصَّلْتِ شَيْئًا » . قُلْتُ نَعَمْ قَالَ « هِيهِ » . فَأَنْشَدْتُهُ بَيْتًا فَقَالَ « هِيهِ » . ثُمَّ أَنْشَدْتُهُ بَيْتًا فَقَالَ « هِيهِ » . حَتَّى أَنْشَدْتُهُ مِائَةَ بَيْتٍ وَزَادَ قَالَ « إِنْ كَادَ لَيُسْلِمُ » . وَفِى حَدِيثِ ابْنِ مَهْدِىٍّ قَالَ « فَلَقَدْ كَادَ يُسْلِمُ فِى شِعْرِهِ » .
Tercemesi:
Müslim şu isnadla aktarıyor: Yahya b. Yahya-el-Mu'temir b. Süleymân-Züheyr b. Harb-Abdurrahman b. Mehdî-Her ikisi de Abdullah b. Abdurrahman et-Tâifî'den almışlar-Senet Amr b. eş-Şerîd ve onun babasına dayanıyor. Allah’ın Elçisi (s.a.) benden (Ümeyye b. Ebi’s-Salt’ın şiirlerinden beyitler okumamı) istedi, ben de (yüz kadar) beyit okudum. Râvi İbrahim b. Meysera'nın hadisini baz alarak Hz. Peygamber’in «Az daha Müslüman olacakmış» buyurduğunu rivayetine eklemiştir. İbn Mehdî'nin rivayetinde ise Hz. Peygamber’e ait «Hakikaten şiirinde(ki bu sözlerle) Müslüman olmasına ramak kalmış» ifadesi vardır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Şiir 5887, /954
Senetler:
1. Şerid b. Süveyd es-Sekafi (Şerîd b. Süveyd)
Konular:
Hitabet, Şiir, okumak/ dinlemek/ ezberlemek
SÖZÜN BÜYÜSÜ