حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنِ ابْنِ مُغَفَّلٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلَابِ ثُمَّ قَالَ مَا لَهُمْ وَلَهَا فَرَخَّصَ فِي كَلْبِ الصَّيْدِ وَفِي كَلْبِ الْغَنَمِ قَالَ وَإِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الْإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مِرَارٍ وَالثَّامِنَةَ عَفِّرُوهُ بِالتُّرَابِ Açıklama: Şeyhayn'ın şartlarına göre sahihtir. Öneri Formu Hadis Id, No: 66318, HM016915 Hadis: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنِ ابْنِ مُغَفَّلٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلَابِ ثُمَّ قَالَ مَا لَهُمْ وَلَهَا فَرَخَّصَ فِي كَلْبِ الصَّيْدِ وَفِي كَلْبِ الْغَنَمِ قَالَ وَإِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي الْإِنَاءِ فَاغْسِلُوهُ سَبْعَ مِرَارٍ وَالثَّامِنَةَ عَفِّرُوهُ بِالتُّرَابِ Tercemesi: Abdullah b. Muğaffel' den (Radıyallahu anh): Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) (bir zamanlar) köpeklerin öldürülmesini emrettti. Sonra: "Artık köpeklerden size ne, onları bırakın" dedi. Peygamberimiz, av köpeği ile çoban köpeğinin bulundurulmasına/beslenmesine izin verdi ve buyurdu ki: "Birinizin kabını köpek yalarsa, o kabı yedi kere yıkasın, sekizincide toprağa bulasın, (öyle yıkasın)." Açıklama: Şeyhayn'ın şartlarına göre sahihtir. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Abdullah b. Muğaffel el-Müzenî 16915, 5/740 Senetler: () Konular: Köpek, köpek beslemek Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi Nesh Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi Temizlik, suyla temizlik Temizlik, toprağın temizleyiciliği Temizlik, toprakla temizlik 66318 HM016915 İbn Hanbel, IV, 86 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Abdullah b. Muğaffel el-Müzenî 16915, 5/740 Senedi ve Konuları Köpek, köpek beslemek Köpek, köpeklerin öldürülmesi meselesi Nesh Temizlik, Köpek, köpeğin yaladığı kabın temizlenmesi Temizlik, suyla temizlik Temizlik, toprağın temizleyiciliği Temizlik, toprakla temizlik