عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عمرو بن دينار عن عبيد بن عمير : ذلك خير يوم طلعت فيه الشمس ، يوم الجمعة ، فيه خلق آدم ، وفيه تقوم الساعة ، وإن الله لما خلق آدم نفخ فيه الروح فسار فيه ثم نفخ فيه أخرى فاستوى جالسا ، فعطس فألقى الله على لسانه الحمد لله رب العالمين ، فقالت الملائكة : رحمك الله.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
70996, MA005569
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة عن عمرو بن دينار عن عبيد بن عمير : ذلك خير يوم طلعت فيه الشمس ، يوم الجمعة ، فيه خلق آدم ، وفيه تقوم الساعة ، وإن الله لما خلق آدم نفخ فيه الروح فسار فيه ثم نفخ فيه أخرى فاستوى جالسا ، فعطس فألقى الله على لسانه الحمد لله رب العالمين ، فقالت الملائكة : رحمك الله.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona (Süfyan) b. Uyeyne, ona Amr b. Dinar, ona da Ubeyd b. Umeyr şöyle haber vermiştir: Güneşin üzerine doğduğu en hayırlı gün Cuma günüdür. Âdem o gün yaratılmıştır. Kıyamet o gün kopacaktır. Âdem yaratıldığında ruhu o gün üflenilmiş ve bedenine girmiştir. İkinci defa üflenildiğinde oturur bir şekilde doğrulmuş ve hapşırmıştır. Allah, Âdem'in diline 'Alemlerin rabbi olan Allah'a hamd ederim' cümlesini ilkâ etmiştir. Melekler de ona 'Allah sana rahmet etsin' demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cum'a 5569, 3/259
Senetler:
0. Maktu' (Maktu')
1. Ubeyd b. Umeyr el-Cündeî (Ubeyd b. Umeyr b. Katade)
Konular:
Dünya, evren, yaratılışı
İnsan, yaratılış özellikleri
KTB, YARATILIŞ
Mübarek Zamanlar, Cuma günündeki dua kabul saati
Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti