حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي مَلِيحٍ قَالَ كُنَّا مَعَ بُرَيْدَةَ فِي غَزَاةٍ فِي يَوْمٍ ذِي غَيْمٍ فَقَالَ بَكِّرُوا بِالصَّلَاةِ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ تَرَكَ صَلَاةَ الْعَصْرِ حَبِطَ عَمَلُهُ Öneri Formu Hadis Id, No: 73164, HM023345 Hadis: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي مَلِيحٍ قَالَ كُنَّا مَعَ بُرَيْدَةَ فِي غَزَاةٍ فِي يَوْمٍ ذِي غَيْمٍ فَقَالَ بَكِّرُوا بِالصَّلَاةِ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ تَرَكَ صَلَاةَ الْعَصْرِ حَبِطَ عَمَلُهُ Tercemesi: Ebû Melih anlattı: Büreyde el-Eslemî (Radıyallahu anh) ile birlikte bulutlu/kapalı bir günde yapılan savaşta beraberdik, o şöyle dedi: 'Namazı erken (ilk vaktinde) kılın! Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu: "Kim ikindi namazını terk ederse ameli(sevabı) boşa gider." Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Büreyde el-Eslemî 23345, 7/620 Senetler: () Konular: Namaz, ikindi namazı Namaz, namaz vakitleri Namaz, vaktinde eda etmek, geciktirmemek 73164 HM023345 İbn Hanbel, V, 350 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Büreyde el-Eslemî 23345, 7/620 Senedi ve Konuları Namaz, ikindi namazı Namaz, namaz vakitleri Namaz, vaktinde eda etmek, geciktirmemek