حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي نَبْهَانُ مُكَاتَبُ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ إِنِّي لَأَقُودُ بِهَا بِالْبَيْدَاءِ أَوْ قَالَ بِالْأَبْوَاءِ فَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا كَانَ عِنْدَ الْمُكَاتَبِ مَا يُؤَدِّي فَاحْتَجِبِي مِنْهُ Öneri Formu Hadis Id, No: 76490, HM027164 Hadis: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي نَبْهَانُ مُكَاتَبُ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ إِنِّي لَأَقُودُ بِهَا بِالْبَيْدَاءِ أَوْ قَالَ بِالْأَبْوَاءِ فَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا كَانَ عِنْدَ الْمُكَاتَبِ مَا يُؤَدِّي فَاحْتَجِبِي مِنْهُ Tercemesi: Bize Abdürrezzak, ona Ma'mer, ona İbn Şihab ez-Zührî, ona Ümmü Seleme'nin mükatebi Nebhân şöyle dedi: Ben Beydâ'da -yada Ebvâ- ümmü Seleme'nin bineğini çekiyordum. Ümmü Seleme (r. anha) Rasulullah'ın (sav) şöyle dediğini haber verdi: Mükateb, kitabet bedelini ödeme imkanına sahip olduğunda ona karşı örtün. Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ümmü Seleme Zevcü'n-nebî 27164, 8/619 Senetler: () Konular: kadın, mahrem olmayan/namahrem Köle, mükateb Tesettür, erkeğin ve kadının avret durumu Tesettür, örtünme ile ilgili uyarılar Tesettür, Peygamber hanımlarının 76490 HM027164 İbn Hanbel, VI, 307 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ümmü Seleme Zevcü'n-nebî 27164, 8/619 Senedi ve Konuları kadın, mahrem olmayan/namahrem Köle, mükateb Tesettür, erkeğin ve kadının avret durumu Tesettür, örtünme ile ilgili uyarılar Tesettür, Peygamber hanımlarının