حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ السُّوَيْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ سُلَيْمَانُ بْنُ عُتْبَةَ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ عَائِذِ اللَّهِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَاقٌّ وَلَا مُؤْمِنٌ بِسِحْرٍ وَلَا مُدْمِنُ خَمْرٍ وَلَا مُكَذِّبٌ بِقَدَرٍ Açıklama: Hasen li ğayrihi'dir. Ancak "و لا مكذب بقدر" ifadesi bunun dışındadır. Öneri Formu Hadis Id, No: 77360, HM028032 Hadis: حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ السُّوَيْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ سُلَيْمَانُ بْنُ عُتْبَةَ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ عَائِذِ اللَّهِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَاقٌّ وَلَا مُؤْمِنٌ بِسِحْرٍ وَلَا مُدْمِنُ خَمْرٍ وَلَا مُكَذِّبٌ بِقَدَرٍ Tercemesi: Ebu'd-Derdâ'dan (Radıyallahu anh): Peygamberimiz (Sallallahü aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu: "Zina eden, ana-babaya isyan eden, sihre inanan, sürekli içki içen ve kaderi inkar edenler cennete giremeyecektir." Açıklama: Hasen li ğayrihi'dir. Ancak "و لا مكذب بقدر" ifadesi bunun dışındadır. Yazar, Kitap, Bölüm: Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Ebu'd-Derda 28032, 8/881 Senetler: () Konular: Cehennem, Cehennemlikler Cennet, uzaklaştıran bazı davranışlar İman, Esasları, Kaza ve Kader İman, Kader, inkar edenlerin başına gelecekler İsyan, anne-babaya isyan, saygısızlık KTB, İMAN KTB, KADER Sihir, sihir/büyü Zina, cezası 77360 HM028032 İbn Hanbel, VI, 441 Ahmed b. Hanbel Müsned-i Ahmed Ebu'd-Derda 28032, 8/881 Senedi ve Konuları Cehennem, Cehennemlikler Cennet, uzaklaştıran bazı davranışlar İman, Esasları, Kaza ve Kader İman, Kader, inkar edenlerin başına gelecekler İsyan, anne-babaya isyan, saygısızlık KTB, İMAN KTB, KADER Sihir, sihir/büyü Zina, cezası