Öneri Formu
Hadis Id, No:
8231, M002747
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَرِيرٍ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِىَّ عَنْ أَبِى قَتَادَةَ الأَنْصَارِىِّ رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنْ صَوْمِهِ قَالَ فَغَضِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ رضى الله عنه رَضِينَا بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً وَبِبَيْعَتِنَا بَيْعَةً. قَالَ فَسُئِلَ عَنْ صِيَامِ الدَّهْرِ فَقَالَ "لاَ صَامَ وَلاَ أَفْطَرَ." أَوْ "مَا صَامَ وَمَا أَفْطَرَ." قَالَ فَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمَيْنِ وَإِفْطَارِ يَوْمٍ قَالَ "وَمَنْ يُطِيقُ ذَلِكَ." قَالَ وَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمٍ وَإِفْطَارِ يَوْمَيْنِ قَالَ "لَيْتَ أَنَّ اللَّهَ قَوَّانَا لِذَلِكَ." قَالَ وَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمٍ وَإِفْطَارِ يَوْمٍ قَالَ "ذَاكَ صَوْمُ أَخِى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ." قَالَ وَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الاِثْنَيْنِ قَالَ "ذَاكَ يَوْمٌ وُلِدْتُ فِيهِ وَيَوْمٌ بُعِثْتُ أَوْ أُنْزِلَ عَلَىَّ فِيهِ." قَالَ فَقَالَ "صَوْمُ ثَلاَثَةٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَرَمَضَانَ إِلَى رَمَضَانَ صَوْمُ الدَّهْرِ." قَالَ وَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ فَقَالَ "يُكَفِّرُ السَّنَةَ الْمَاضِيَةَ وَالْبَاقِيَةَ." قَالَ وَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَاشُورَاءَ فَقَالَ "يُكَفِّرُ السَّنَةَ الْمَاضِيَةَ." قال مسلم وَفِى هَذَا الْحَدِيثِ مِنْ رِوَايَةِ شُعْبَةَ قَالَ وَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ فَسَكَتْنَا عَنْ ذِكْرِ الْخَمِيسِ لَمَّا نَرَاهُ وَهْمًا.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Müsenna ve Muhammed b. Beşşâr, -hadisin lafızları İbn Müsenna'ya aittir- o ikisine Muhammed b. Cafer, ona Şube, ona Gaylan b. Cerir., ona Abdullah b. Mabed Zimmani, ona da Ebu Katade el-Ensârî şöyle rivayet etmiştir: Rasulullah'a (sav) orucu hakkında soru soruldu da Hz. Peygamber (sav), (bu soruya) öfkelendi. (Bunun üzerine) Ömer (ra); Rab olarak Allah'tan, din olarak İslâm'dan, peygamber olarak da Muhammed'den, biat olarak da biatimizden razı olduk dedi. (Sonra) Hz. Peygamber'e (sav) sene (boyu) oruç hakkında soruldu da "o ne oruç tutmuş ne de tutmamıştır!" buyurdu. -Ravilerden biri şüpheye düşüp aynı manaya gelen farklı lafızlar kullanmıştır- (Daha sonra) Nebî'ye (sav) iki gün oruç tutup bir gün oruç tutmamak hakkında soruldu. Hz. Peygamber (sav), "bunu kim yapabilir ki!" buyurdu. (Ardından) Rasulullah'a (sav) bir gün oruç tutup iki gün oruç tutmamak hakkında soruldu. Hz. Peygamber (sav), "keşke Allah, bunun için bizi kuvvetlendirse!" buyurdu. (Akabinde) Nebî'ye (sav) bir gün oruç tutup bir gün oruç tutmamak hakkında soruldu. Hz. Peygamber (sav); "(işte) bu kardeşim Dâvûd'un (as) orucudur!" buyurdu. (Sonra kendisine) pazartesi günü orucuna dair soruldu. O; "bu, doğduğum ve (peygamber olarak) gönderildiğim gündür" buyurdu. -Ravilerden biri şüpheye düşüp "bana vahyin indirildiği (gündür)" dedi- (Daha sonra) Rasulullah (sav); "her aydan üç gün ve (bir) Ramazan'dan (diğer) Ramazan'a (tutulan) oruç, senenin (tamamını) orucudur" buyurdu. Nebî'ye (sav) Arefe günü orucu hakkında soruldu da o, "Geçmiş ve gelecek senenin (günahlarına) kefaret olur" buyurdu. Nebî'ye(sav) Aşure günü orucu da soruldu. O; "geçmiş senenin (günahlarına) kefaret olur" buyurdu. Müslim (b. Haccac) şöyle demiştir: Şube'nin rivayet ettiği bu hadiste Hz. Peygamber'e (sav) pazartesi ve perşembe günü orucu hakkında soru soruldu ifade yer almaktadır. (Ancak) biz perşembe günü ifadesini yanılgı olarak gördüğümüzden dolayı zikretmedik.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Sıyâm 2747, /455
Senetler:
()
Konular:
Aşure, aşure gününde oruç tutmaya teşvik
KTB, ORUÇ
Nafile Oruç, nafile
Nafile Oruç, nafile orucun fazileti
Oruç, Arefe günü oruç tutmanın sevabı
Oruç, bütün yıl oruç tutmuş gibi olmak