عبد الرزاق عن ابن عيينة قال : أخبرني رزيق قال : قذف رجل ابنه عندي ، فأردت أن أحده ، فقال : إن أنت حددت أبي اعترفت ، فلم أدر كيف أصنع ، فكتبت فيه إلى عمر بن عبد العزيز ، فكتب : أن حده إلا أن يعفو عنه.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
83249, MA013813
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن عيينة قال : أخبرني رزيق قال : قذف رجل ابنه عندي ، فأردت أن أحده ، فقال : إن أنت حددت أبي اعترفت ، فلم أدر كيف أصنع ، فكتبت فيه إلى عمر بن عبد العزيز ، فكتب : أن حده إلا أن يعفو عنه.
Tercemesi:
(Bize) Abdürrezzak, ona İbn Uyeyne ona da Ruzeyk rivayet ederek dedi: Bir adam benim yanımda oğluna iftira attı, ben de ona hadd uygulamak istedim. Çocuk, eğer babama hadd uygulayacaksan suçumu itiraf ettim, dedi. Bu durumda ne yapacağımı bilemediğim için konu hakkında Ömer b. Abdülaziz'e mektup yazdım. O da onun hadd cezası suçunun bağışlanmasıdır şeklinde hüküm verdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Talak 13813, 7/441
Senetler:
()
Konular:
Affetmek, suçluların affedilmesi
Kültürel Hayat, yazışmalar, sahabelerin vs.
Tarihsel şahsiyetler, Ömer b. Abdülaziz
Yargı, Hadleri uygulamadaki durum