Öneri Formu
Hadis Id, No:
8707, M002972
Hadis:
وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِىُّ عَنْ أَبِى الْعَلاَءِ عَنْ مُطَرِّفٍ قَالَ "لِى عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ إِنِّى لأُحَدِّثُكَ بِالْحَدِيثِ الْيَوْمَ يَنْفَعُكَ اللَّهُ بِهِ بَعْدَ الْيَوْمِ وَاعْلَمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أَعْمَرَ طَائِفَةً مِنْ أَهْلِهِ فِى الْعَشْرِ فَلَمْ تَنْزِلْ آيَةٌ تَنْسَخُ ذَلِكَ وَلَمْ يَنْهَ عَنْهُ حَتَّى مَضَى لِوَجْهِهِ ارْتَأَى كُلُّ امْرِئٍ بَعْدُ مَا شَاءَ أَنْ يَرْتَئِىَ."
Tercemesi:
Bize Züheyr b. Harb, ona İsmail b. İbrahim, ona el-Cüreyrî, ona Ebu Alâ, ona el-Mutarrif, ona da İmran b. el-Husayn şöyle dediğini rivayet etti: "Bugün ben sana bir hadis rivayet edeceğim, Allah da bu hadisten bugünden sonrasında seni yararlandıracak. Şunu da bil ki, Rasulullah (sav) Zülhicce'nin on günü zarfında hanımlarından bir kısmına umre yaptırmıştır. Bunu nesh eden bir ayet inmediği gibi o, vefatına kadar da bunu yasaklamadı. Ondan sonra ise herkes istediği şekilde kendi kanaatini ortaya koydu."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hac, 2972, /494
Senetler:
()
Konular:
Hac, Hacc-ı temettu