أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن قتادة وعلي بن زيد بن جدعان قالا : كان بين سعد بن أبي وقاص وسلمان الفارسي شئ ، فقال سعد وهم في مجلس : انتسب يا فلان ! فانتسب ، ثم قال للاخر ، ثم للاخر ، حتى بلغ سلمان فقال : انتسب يا سلمان ! قال : ما أعرف لي أبا في الاسلام ، ولكني سلمان ابن الاسلام ، فنمي ذلك إلى عمر ، فقال عمر لسعد ولقيه : انتسب يا سعد ! فقال : أشهدك الله يا أمير المؤمنين ! قال : وكأنه عرف ، فأبى أن يدعه حتى انتسب ، ثم قال للاخر ، حتى بلغ سلمان ، فقال : انتسب يا سلمان ! فقال : أنعم الله علي بالاسلام ، فأنا سلمان ابن الاسلام ، قال عمر : قد علمت قريش أن الخطاب كان أعزهم في الجاهلية ، وأنا عمر ابن الاسلام ، أخو سلمان في الاسلام ، أما والله لولا لعاقبتك عقوبة يسمع بها أهل الامصار ، أما علمت - أو ما سمعت - أن رجلا انتمى إلى تسعة آباء في الجاهلية ، فكان عاشره في النار ، وانتمى رجل إلى رجل في الاسلام وترك ما فوق ذلك ، فكان معه في الجنة.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
90251, MA020942
Hadis:
أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن قتادة وعلي بن زيد بن جدعان قالا : كان بين سعد بن أبي وقاص وسلمان الفارسي شئ ، فقال سعد وهم في مجلس : انتسب يا فلان ! فانتسب ، ثم قال للاخر ، ثم للاخر ، حتى بلغ سلمان فقال : انتسب يا سلمان ! قال : ما أعرف لي أبا في الاسلام ، ولكني سلمان ابن الاسلام ، فنمي ذلك إلى عمر ، فقال عمر لسعد ولقيه : انتسب يا سعد ! فقال : أشهدك الله يا أمير المؤمنين ! قال : وكأنه عرف ، فأبى أن يدعه حتى انتسب ، ثم قال للاخر ، حتى بلغ سلمان ، فقال : انتسب يا سلمان ! فقال : أنعم الله علي بالاسلام ، فأنا سلمان ابن الاسلام ، قال عمر : قد علمت قريش أن الخطاب كان أعزهم في الجاهلية ، وأنا عمر ابن الاسلام ، أخو سلمان في الاسلام ، أما والله لولا لعاقبتك عقوبة يسمع بها أهل الامصار ، أما علمت - أو ما سمعت - أن رجلا انتمى إلى تسعة آباء في الجاهلية ، فكان عاشره في النار ، وانتمى رجل إلى رجل في الاسلام وترك ما فوق ذلك ، فكان معه في الجنة.
Tercemesi:
Andurrezzak'ın Mamer'den onun da Katade ve Ali b. Zeyd'den rivayet ettiğine göre Sa'd b. Ebi Vakkas ve Selman el-Farisi arasında bir problem vardı. Bir mecliste esnasında Sa'd oradakilerden birisine "Sülaleni say" dedi. Adam sıraladı. Sonra sıra ile başkalarına da sordu ve sıra Selman'a geldi ve ona : "Selman sen de sülaleni say" dedi. O da " benim İslamda bir babam yok, ama ben Selman b. İslam'ım" dedi. Bu durum Ömer'in kulağına gitti de Sa'd ile karşılaştığında ona: "Ey Sa'd nesebini saysan ya" dedi. O da: "Ey müminlerin emiri Allah aşkına (bunu yapma??)" dedi. Sanki onun ne demek istediğini anlamıştı. Nesebini saydırana kadar Ömer onu bırakmadı. Sonra Selman'a "sen de nesebini say" dedi. O da "Allah bana İslam nimeti verdi, ben Selman b. İslam'ım" dedi. Ömer de şöyle dedi: "Kureyş, Hattab'ın içlerinde en şerefli kişi olduğunu biliyordu. Ben de Ömer b. İslam'ım, Selman'ın İslam kardeşiyim. Vallahi, eğer öyle (??) olmasaydı sana öyle bir ceza verirdim ki, cümle alem duyardı. Sen duymadın mı ki, birisi cahiliyede dokuz ataya kadar saydı da cehennemde onların onuncusu oldu, birisi de kendini Müslüman bir adama dayandırdı ve bundan ötesini aramadı ve onunla birlikte cennete gitti."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Câmi' 20942, 11/438
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ali b. Zeyd (Ali b. Zeyd b. Cud'ân)
2. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
3. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
Konular:
Asabiyet, Irkçılık, cahiliye ve İslam döneminde
Müslüman, müslümanların kardeşliği
Övünmek, atalarla övünmek
Sahabe, birbirlerine sıcak, samimi davranmaları