عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن الشعبي أن زيد بن مالك قال : أمر النبي صلى الله عليه وسلم بثوب فستر على القبر حين دلى سعد بن معاذ فيه ، قال سعيد : إن النبي صلى الله عليه وسلم نزل في قبر سعد ابن معاذ ومعه أسامة بن زيد ، وستر على القبر بثوب ، فكنت ممن يمسك الثوب ، وبه نأخذ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
95589, MA006477
Hadis:
عبد الرزاق عن ابن جريج عن رجل عن الشعبي أن زيد بن مالك قال : أمر النبي صلى الله عليه وسلم بثوب فستر على القبر حين دلى سعد بن معاذ فيه ، قال سعيد : إن النبي صلى الله عليه وسلم نزل في قبر سعد ابن معاذ ومعه أسامة بن زيد ، وستر على القبر بثوب ، فكنت ممن يمسك الثوب ، وبه نأخذ.
Tercemesi:
Bize Abdürrezzak (b. Hemmam), ona İbn Cüreyc, ona bir adam, ona (Âmir) eş-Şa'bî, ona da Zeyd b. Malik şöyle haber vermiştir: Hz. Peygamber (sav) bir örtü (elbise) istedi ve Sa'd b. Muaz kabre konulduğunda onunla kabri örtüldü. Hz. Peygamber (sav) de Usame b. Zeyd ile birlikte Sa'd b. Muaz'ın kabrine indi ve kabrini örtüyle örttü. (Zeyd şöyle demiştir) Ben de o elbiseyi tutanlardandım. Biz de bununla amel ediyoruz.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Abdürrezzak b. Hemmam, Musannef, Cenâiz 6477, 3/500
Senetler:
0. Mürsel (Mürsel)
1. Ziyad b. Malik (Ziyad b. Malik)
2. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
3. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
Konular:
Cenaze, kabre inme, indirme
Cenaze, kabre koyma
Cenaze, yapılacak muamele