Öneri Formu
Hadis Id, No:
285755, BŞİ004640
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدُ آبَادِي، نا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُسَيَّبَ، نا عُبَيْدُ اللهِ الْعَائِشِيُّ، نا دُوَيْرُ بْنُ مُجَاشِعٍ، عَنْ غَالِبٍ الْقَطَّانِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: " مَنْ كَثُرَ ضَحِكُهُ قَلَّتْ هَيْبَتُهُ، وَمَنْ كَثُرَ مِزَاحُهُ اسْتُخِفَّ بِهِ، وَمَنْ أَكْثَرَ مِنْ شَيْءٍ عُرِفَ بِهِ، وَمَنْ كَثُرَ كَلَامُهُ كَثُرَ سَقَطُهُ، وَمَنْ كَثُرَ سَقَطُهُ قَلَّ حَيَاؤُهُ، وَمَنْ قَلَّ حَيَاؤُهُ قَلَّ وَرَعُهُ، وَمَنْ قَلَّ وَرَعُهُ مَاتَ قَلْبُهُ "
Tercemesi:
Bize Ebu Tahir el-Fakîh, ona Ebu Tahir Muhammed b. Hasen el-Muhammedâbâdî, ona Fadl b. Muhammed b. el-Müseyyeb, ona Ubeydullah el-Âişî, ona Düveyr b. Müşâcî, ona Ğalib el-Kattân, ona Malik b. Dînâr, ona Ahnef b. Kays, Ömer b. el-Hattâb'ın (ra) şöyle dediğini nakletti: "Çok gülenin ağırlığı azalır. Çok şaka yapan hafife alınır. Kişi bir şeyi çok yaparsa onunla tanınır. Çok konuşanın kötü sözü çok olur. Kötü sözü çok olanın hayası azalır. Hayası az olanın takvası azalır. Takvası azalanın da kalbi ölür."
Açıklama:
Kültürümüzde Hadisler projesini ilgilendiren kısım:
مَنْ كَثُرَ مِزَاحُهُ اسْتُخِفَّ بِهِ
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Şuabü'l-îmân, Hadisler 4640, 7/59
Senetler:
()
Konular:
Adab, gülme adabı