Öneri Formu
Hadis Id, No:
5167, B000827
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ:
أَنَّهُ كَانَ يَرَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ - رضى الله عنهما - يَتَرَبَّعُ فِى الصَّلاَةِ إِذَا جَلَسَ، فَفَعَلْتُهُ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ حَدِيثُ السِّنِّ، فَنَهَانِى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَقَالَ "إِنَّمَا سُنَّةُ الصَّلاَةِ أَنْ تَنْصِبَ رِجْلَكَ الْيُمْنَى وَتَثْنِىَ الْيُسْرَى." فَقُلْتُ إِنَّكَ تَفْعَلُ ذَلِكَ. فَقَالَ "إِنَّ رِجْلَىَّ لاَ تَحْمِلاَنِى."
Tercemesi:
Bize Abdullah b. Mesleme, ona Malik, ona Abdurrahman b. Kasım, ona da Abdullah b. Abdullah şöyle demiştir:
Kendisi, Abdullah b. Ömer'in (ra) namazda teşehhüd için oturduğunu ve bağdaş kurduğunu görmüştü. (Abdullah dedi ki:) Ben de babam gibi bağdaş kurdum. O günlerde yaşça küçüktüm. Babam, beni bu oturuştan men etti ve: "Namazdaki sünnet ancak sağ ayağını dikmen, sol ayağını da bükmendir" dedi. Oğlu ona: 'Sen bunu yapıp duruyorsun' deyince; İbn Ömer: "(Evet, yapıyorum) çünkü ayaklarım beni taşımıyor" cevabını vermiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Ezân 145, 1/352
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Abdullah el-Adevi (Abdullah b. Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Ebu Abdullah Abdurrahman b. Kasım el-Atekî (Abdurrahman b. Kasım b. Halid b. Cünade)
4. Ebu Abdullah Malik b. Enes el-Esbahî (Malik b. Enes b. Malik b. Ebu Amir)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesleme el-Harisî (Abdullah b. Mesleme b. Ka'neb)
Konular:
Namaz, namazların sünnetleri
Namaz, oturuş şekli