Öneri Formu
Hadis Id, No:
11288, B002048
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ - رضى الله عنه - لَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ آخَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنِى وَبَيْنَ سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ فَقَالَ سَعْدُ بْنُ الرَّبِيعِ إِنِّى أَكْثَرُ الأَنْصَارِ مَالاً ، فَأَقْسِمُ لَكَ نِصْفَ مَالِى ، وَانْظُرْ أَىَّ زَوْجَتَىَّ هَوِيتَ نَزَلْتُ لَكَ عَنْهَا ، فَإِذَا حَلَّتْ تَزَوَّجْتَهَا . قَالَ فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ لاَ حَاجَةَ لِى فِى ذَلِكَ ، هَلْ مِنْ سُوقٍ فِيهِ تِجَارَةٌ قَالَ سُوقُ قَيْنُقَاعَ . قَالَ فَغَدَا إِلَيْهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، فَأَتَى بِأَقِطٍ وَسَمْنٍ - قَالَ - ثُمَّ تَابَعَ الْغُدُوَّ ، فَمَا لَبِثَ أَنْ جَاءَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَلَيْهِ أَثَرُ صُفْرَةٍ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " تَزَوَّجْتَ" . قَالَ نَعَمْ . قَالَ "وَمَنْ" . قَالَ امْرَأَةً مِنَ الأَنْصَارِ . قَالَ "كَمْ سُقْتَ" . قَالَ زِنَةَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ أَوْ نَوَاةً مِنْ ذَهَبٍ . فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم "أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ" .
Tercemesi:
Bize Abdülaziz b. Abdullah, ona İbrahim b. Sa'd, ona babası, ona dedesi, ona Abdurrahman b. Avf (ra) şöyle demiştir:
Medine'ye geldiğimiz zaman Rasulullah (sav) benimle Sa'd b. Rebi' arasında kardeşlik kurmuştu. Bunun üzerine Sa'd b. Rebi', 'Ben mal varlığı yönünden Ensar'ın en zenginiyim. Malımın yarısını sana ayırıyorum. Ve bak! İki hanımdan hangisini beğenirsen senin için ondan vazgeçer, onu boşarım. İddeti sona erdiğinde evlenme helal olduğu zaman onunla evlenirsin', dedi.
Bu teklif üzerine Abdurrahman, 'Benim buna ihtiyacım yok. İçinde ticaret yapılan bir çarşı var mı?' dedi. Sa'd, 'Kaynuka' kabilesinin çarşısı var', dedi.
Abdurrahman sonra Kaynuka' çarşısına gitti. Satmak üzere çökelek keş, kurutulmuş yoğurt/süt ve yağ götürdü. Sonra ertesi günlerde de çarşıya gidişi devam etti. Çok geçmeden, Abdurrahman üstünde (eşi ile cinsel münasebet kuranların (zifaf) kullandığı renkli/kokulu) za‘feran belirtisi olduğu halde Rasulullah'ı (sav) ziyarete geldi. Rasulullah (sav) ona, "Evlendin mi?" diye sordu. Abdurrahman, 'Evet evlendim', dedi. Rasulullah, "Kimle evlendin?" dedi. O da, 'Ensar'dan bir kadınla evlendim', dedi. Rasulullah, "Ne kadar mehr verdin?" dedi. Abdurrahman, 'Bir çekirdek ağırlığında altın ya da altın bir çekirdek verdim', dedi. Bunun üzerine Peygamber (sav) Abdurrahman'a, "Bir koyunla da olsa düğün yemeği yap!" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Buyû' 1, 1/593
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdurrahman b. Avf ez-Zührî (Abdurrahman b. Avf b. Abduavf b. Abd b. el-Haris)
2. Ebu İshak İbrahim b. Abdurrahman ez-Zührî (İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
3. Ebu İshak Sa'd b. İbrahim el-Kuraşi (Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
4. Ebu İshak İbrahim b. Sa'd ez-Zührî (İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
5. Abdulaziz b. Abdullah el-Üveysi (Abdulaziz b. Abdullah b. Yahya b. Amr b. Üveys)
Konular:
Çarşı, alışveriş yerleri, pazarlar
Evlilik, düğün yemeği, velime
Nikah, mehir