Öneri Formu
Hadis Id, No:
31340, B004100
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَنَسٍ - رضى الله عنه - قَالَ جَعَلَ الْمُهَاجِرُونَ وَالأَنْصَارُ يَحْفِرُونَ الْخَنْدَقَ حَوْلَ الْمَدِينَةِ ، وَيَنْقُلُونَ التُّرَابَ عَلَى مُتُونِهِمْ وَهُمْ يَقُولُونَ نَحْنُ الَّذِينَ بَايَعُوا مُحَمَّدَا عَلَى الإِسْلاَمِ مَا بَقِينَا أَبَدَا قَالَ يَقُولُ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يُجِيبُهُمُ "اللَّهُمَّ إِنَّهُ لاَ خَيْرَ إِلاَّ خَيْرُ الآخِرَهْ ، فَبَارِكْ فِى الأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ." قَالَ يُؤْتَوْنَ بِمِلْءِ كَفَّى مِنَ الشَّعِيرِ فَيُصْنَعُ لَهُمْ بِإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ تُوضَعُ بَيْنَ يَدَىِ الْقَوْمِ ، وَالْقَوْمُ جِيَاعٌ ، وَهْىَ بَشِعَةٌ فِى الْحَلْقِ وَلَهَا رِيحٌ مُنْتِنٌ .
Tercemesi:
Bize Ebu Ma‘mer, ona Abdülvâris, ona Abdülaziz, ona da Enes (ra) şöyle demiştir:
Muhacirler ve Ensar, Medine’nin etrafına hendek kazarken toprakları sırtlarında taşıyorlardı ve aralarında şöyle diyerek şiir okuyorlardı: 'Biz, Muhammed’e (sav) sonsuza dek İslam üzere biat edenleriz!'
Rasulullah (sav) da onlara şu şekilde karşılık veriyordu: "Allah’ım! Gerçek hayır, ancak ahiret hayrıdır! Ensar ve Muhacir’e bereket ver!" Enes şöyle devam etti: Onlara bir avuç arpadan yemek yapılır, yemeğe bayat yağ eklenir, sonra da bu yemek insanların önüne konulurdu. Bu sırada insanlar açtı ve yemek ise boğazlarında bir acılık bıraktı ve yemeğin kötü bir kokusu olurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Meğâzî 29, 2/71
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Abdülaziz b. Suheyb el-Bünanî (Abdülaziz b. Suheyb)
3. Ebu Ubeyde Abdulvâris b. Saîd el-Anberî (Abdulvâris b. Saîd b. Zekvân)
4. Ebu Ma'mer Abdullah b. Ömer et-Temimî (Abdullah b. Amr b. Meysera)
Konular:
Hitabet, Şiir, okumak/ dinlemek/ ezberlemek
Sahabe, çektikleri sıkıntılar
Sahabe, Peygamber sevgisi