Öneri Formu
Hadis Id, No:
31634, B004517
Hadis:
حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَصْبَهَانِىِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْقِلٍ قَالَ قَعَدْتُ إِلَى كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ فِى هَذَا الْمَسْجِدِ - يَعْنِى مَسْجِدَ الْكُوفَةِ - فَسَأَلْتُهُ عَنْ فِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ فَقَالَ حُمِلْتُ إِلَى النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَالْقَمْلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجْهِى فَقَالَ « مَا كُنْتُ أُرَى أَنَّ الْجَهْدَ قَدْ بَلَغَ بِكَ هَذَا ، أَمَا تَجِدُ شَاةً » . قُلْتُ لاَ . قَالَ « صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ، لِكُلِّ مِسْكِينٍ نِصْفُ صَاعٍ مِنْ طَعَامٍ ، وَاحْلِقْ رَأْسَكَ » . فَنَزَلَتْ فِىَّ خَاصَّةً وَهْىَ لَكُمْ عَامَّةً .
Tercemesi:
Bize Adem, ona Şu'be, ona Abdurrahman b. İsbehânî, ona da Abdullah b. Ma'kil şöyle demiştir:
Ben şu mescidin içinde -yani Kûfe Mescidi'nde- Ka'b b. Ucre'nin yanına oturdum ve ona "oruçtan bir fidye" ayetini sordum. O da şöyle dedi: Beni, saçım başım bitlenmiş bir şekilde Hz. Peygamber'in (sav) huzuruna taşıdılar. Rasulullah bana "Bu kadar zahmetin seni bu hale getireceğini düşünmüyordum. Bir davar bulabilir misin?" Ben de "hayır bulamam" dedim. Hz. Peygamber (sav) "Üç gün oruç tut, ya da altı fakiri doyur. Her bir fakire yarım sa' (ölçü birimi) yemek ver, ve başını tıraş et." dedi. Bu ayet bana özel olarak indi, fakat (hükmü) genel olarak sizin hakkınızdadır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Tefsîr 32, 2/153
Senetler:
1. Ka'b b. Ucre el-Ensarî (Ka'b b. Ucre)
2. Ebu Velid Abdullah b. Ma'kıl el-Müzenî (Abdullah b. Ma'kıl b. Mukarrin)
3. Abdurrahman b. el-Esbehani el-Cüheni (Abdurrahman b. Abdullah b. el-Esbehani)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Ebu Hasan Adem b. Ebu İyas (Adem b. Abdurrahman b. Muhammed b. Şuayb)
Konular:
Fidye, oruç tutamayanların fidye vermesi,
Kur'an, Nüzul sebebleri
Oruç, oruç tutamayanların vereceği fidye