حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَارِبٌ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رضى الله عنهما يَقُولُ تَزَوَّجْتُ فَقَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "مَا تَزَوَّجْتَ " فَقُلْتُ تَزَوَّجْتُ ثَيِّبًا . فَقَالَ "مَا لَكَ وَلِلْعَذَارَى وَلِعَابِهَا." فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ فَقَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "هَلاَّ جَارِيَةً تُلاَعِبُهَا وَتُلاَعِبُكَ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13800, B005080
Hadis:
حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَارِبٌ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رضى الله عنهما يَقُولُ تَزَوَّجْتُ فَقَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "مَا تَزَوَّجْتَ " فَقُلْتُ تَزَوَّجْتُ ثَيِّبًا . فَقَالَ "مَا لَكَ وَلِلْعَذَارَى وَلِعَابِهَا." فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ فَقَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "هَلاَّ جَارِيَةً تُلاَعِبُهَا وَتُلاَعِبُكَ."
Tercemesi:
Bize Âdem, ona Şu’be, ona Muhârib, ona da Câbir b. Abdullah (ra) şöyle demiştir:
'Evlenmiştim. Rasulullah (sav) bana, "Nasıl bir kadınla evlendin?" diye sordu. Ben de, ‘Dul bir kadınla evlendim’ dedim. Bunun üzerine Rasulullah (sav) şöyle buyurdu: "Sana ne oldu da bakire bir kızla ve onunla oynayıp şakalaşmakla ilgilenmedin?"
Bu hadisi Amr b. Dînâr’a naklettim. Amr şöyle dedi: Ben Câbir b. Abdullah’ın şöyle dediğini işittim:
Rasulullah (sav) bana şöyle buyurdu: "Birbirinizle oynaşabileceğiniz genç bir kız (ile evlenseydin ya)!"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Nikah 10, 2/328
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
2. Ebu Mutarrif Muharib b. Disar es-Sedusî (Muharib b. Disar b. Kerdüs)
3. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
4. Ebu Hasan Adem b. Ebu İyas (Adem b. Abdurrahman b. Muhammed b. Şuayb)
Konular:
Evlilik, bakireyle
Evlilik, dul ile
Evlilik, Hz. Peygamber'in teşviki
Hz. Peygamber, evlilikle ilgili tavsiyeleri
KTB, NİKAH