Öneri Formu
Hadis Id, No:
20888, B006157
Hadis:
حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - قَالَتْ أَرَادَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَنْفِرَ فَرَأَى صَفِيَّةَ عَلَى بَابِ خِبَائِهَا كَئِيبَةً حَزِينَةً لأَنَّهَا حَاضَتْ فَقَالَ « عَقْرَى حَلْقَى - لُغَةُ قُرَيْشٍ - إِنَّكِ لَحَابِسَتُنَا » ثُمَّ قَالَ « أَكُنْتِ أَفَضْتِ يَوْمَ النَّحْرِ » . يَعْنِى الطَّوَافَ قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ « فَانْفِرِى إِذًا » .
Tercemesi:
Bize Adem (b. Ebu İyas), ona Şube (b. Haccac), ona Hakem (b. Uteybe), ona İbrahim (b. Yezid en-Nehâî), ona Esved (b. Yezid), ona da Aişe (r.anha) şöyle demiştir: Rasulullah (sav) (hacdan dönüş için) hareket etmek istedi. Bu sırada Safiyye'yi (bt. Huyey) çadırının kapısında dertli ve hüzünlü bir halde gördü. Çünkü Safiyye hayız olmuştu. Bunun üzerine Rasulullah (sav) ona Kureyş diline özel bir ifadeyle "Akra, halka! (yaralandın, acı duyuyorsun), sen bizleri yolumuzdan alıkoyacaksın" buyurdu. Sonra da "Sen nahr günü yapman gerekenleri yapmadın mı?" -yani tavafını- diye sordu. Ben de: 'Evet' dedim. Bunun üzerine Rasulullah (sav): "Öyleyse yürü, (hareket ediyoruz)" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Edeb 93, 2/518
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Amr Esved b. Yezid en-Nehaî (Esved b. Yezid b. Kays b. Abdullah b. Malik)
3. Ebu İmran İbrahim en-Nehaî (İbrahim b. Yezid b. Kays b. Esved b. Amr)
4. Ebu Abdullah Hakem b. Uteybe el-Kindî (Hakem b. Uteybe)
5. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
6. Ebu Hasan Adem b. Ebu İyas (Adem b. Abdurrahman b. Muhammed b. Şuayb)
Konular:
Hac, hayızlı/lohusa kadının
Hz. Peygamber, hanımları, Safiyye bt. Huyeyy
KTB, ADAB