أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ يَعْنِى الطَّرْسُوسِىَّ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ أَبِى هِنْدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ صَلَّى بِالنَّاسِ فِى وَجَعِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى الصَّفِّ وَهَكَذَا رَوَاهُ بَدَلُ بْنُ الْمُحَبَّرِ عَنْ شُعْبَةَ. Öneri Formu Hadis Id, No: 141918, BS005151 Hadis: أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ يَعْنِى الطَّرْسُوسِىَّ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ أَبِى هِنْدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ صَلَّى بِالنَّاسِ فِى وَجَعِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى الصَّفِّ وَهَكَذَا رَوَاهُ بَدَلُ بْنُ الْمُحَبَّرِ عَنْ شُعْبَةَ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 5151, 5/582 Senetler: () Konular: Hz. Peygamber, namaz kılış şekli Namaz, imama uyanın yapması gerekenler 141918 BS005151 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, III, 121 Beyhakî Sünen-i Kebir Salât 5151, 5/582 Senedi ve Konuları Hz. Peygamber, namaz kılış şekli Namaz, imama uyanın yapması gerekenler