وَرَوَاهُ جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِى الْخَلِيلِ الْبَصْرِىِّ عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ إِيَاسٍ الشَّيْبَانِىِّ عَنْ أَبِى قَتَادَةَ أَوْ عَنْ مَوْلَى أَبِى قَتَادَةَ عَنْ أَبِى قَتَادَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ : صَوْمُ عَرَفَةَ كَفَّارَةُ سَنَتَيْنِ سَنَةٍ قَبْلَهُ وَسَنَةٍ بَعْدَهُ ، « وَصَوْمُ عَاشُورَاءَ كَفَّارَةُ سَنَةٍ». أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ الْمَقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ فَذَكَرَهُ. Öneri Formu Hadis Id, No: 145207, BS008455 Hadis: وَرَوَاهُ جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِى الْخَلِيلِ الْبَصْرِىِّ عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ إِيَاسٍ الشَّيْبَانِىِّ عَنْ أَبِى قَتَادَةَ أَوْ عَنْ مَوْلَى أَبِى قَتَادَةَ عَنْ أَبِى قَتَادَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ : صَوْمُ عَرَفَةَ كَفَّارَةُ سَنَتَيْنِ سَنَةٍ قَبْلَهُ وَسَنَةٍ بَعْدَهُ ، « وَصَوْمُ عَاشُورَاءَ كَفَّارَةُ سَنَةٍ». أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ الْمَقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ فَذَكَرَهُ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Savm 8455, 9/70 Senetler: () Konular: Oruç, Arafatta, Arefe günü oruç tutmak Oruç, Aşure, aşure gününde tutulacak orucun zamanı ve şekli 145207 BS008455 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IV, 461 Beyhakî Sünen-i Kebir Savm 8455, 9/70 Senedi ve Konuları Oruç, Arafatta, Arefe günü oruç tutmak Oruç, Aşure, aşure gününde tutulacak orucun zamanı ve şekli