أَخْبَرَنِيهِ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ : إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ رَجَاءٍ الْبَزَارِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْغَازِى حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ : عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِى الْقَطَّانَ حَدَّثَنَا ثَوْرٌ عَنْ حَرِيزٍ عَنْ أَبِى خِدَاشٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ : غَزَوْتُ مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- ثَلاَثَ غَزَوَاتٍ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ :« الْمُسْلِمُونَ شُرَكَاءُ فِى ثَلاَثٍ فِى الْمَاءِ وَالْكَلإِ وَالنَّارِ ». Öneri Formu Hadis Id, No: 148795, BS011954 Hadis: أَخْبَرَنِيهِ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ : إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ رَجَاءٍ الْبَزَارِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْغَازِى حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ : عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِى الْقَطَّانَ حَدَّثَنَا ثَوْرٌ عَنْ حَرِيزٍ عَنْ أَبِى خِدَاشٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ : غَزَوْتُ مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- ثَلاَثَ غَزَوَاتٍ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ :« الْمُسْلِمُونَ شُرَكَاءُ فِى ثَلاَثٍ فِى الْمَاءِ وَالْكَلإِ وَالنَّارِ ». Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, İhyâu'l Mevât 11954, 12/228 Senetler: () Konular: Ahlak, Savaş, savaş ahlakı Doğal kaynaklar, Akarsu, kullanım kanunu Doğal kaynaklar, Su, ortak kullanımı Kamu hukuku Savaş, Hukuku 148795 BS011954 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VI, 242 Beyhakî Sünen-i Kebir İhyâu'l Mevât 11954, 12/228 Senedi ve Konuları Ahlak, Savaş, savaş ahlakı Doğal kaynaklar, Akarsu, kullanım kanunu Doğal kaynaklar, Su, ortak kullanımı Kamu hukuku Savaş, Hukuku