وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِى أَبُو عَمْرٍو : مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ السُّكَّرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِىُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ الصَّبَّاحِ َخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُلَىِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« إِذَا أَرَدْتَ َغْزُوَ فَاشْتَرِ فَرَسًا أَدْهَمَ أَغَرَّ مُحَجَّلاً مُطْلَقَ الْيُمْنَى فَإِنَّكَ تَغْنَمُ وَتَسْلَمُ ». كَذَا قَالَ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ. Öneri Formu Hadis Id, No: 149909, BS13026 Hadis: وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِى أَبُو عَمْرٍو : مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ السُّكَّرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِىُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ الصَّبَّاحِ َخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُلَىِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- :« إِذَا أَرَدْتَ َغْزُوَ فَاشْتَرِ فَرَسًا أَدْهَمَ أَغَرَّ مُحَجَّلاً مُطْلَقَ الْيُمْنَى فَإِنَّكَ تَغْنَمُ وَتَسْلَمُ ». كَذَا قَالَ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kasmu'l-Fey'i ve'l-Ganime 13026, 13/223 Senetler: () Konular: Savaş, Savaşa hazır olmak, at vs. ile 149909 BS13026 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VI, 540 Beyhakî Sünen-i Kebir Kasmu'l-Fey'i ve'l-Ganime 13026, 13/223 Senedi ve Konuları Savaş, Savaşa hazır olmak, at vs. ile