وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ حَدَّثَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ : أَنَّ أَبَاهُ دَعَا نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَأَتَاهُ فِيهِمْ أَبِىُّ بْنُ كَعْبٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ أَحْسَبُهُ قَالَ فَبَارَكَ وَانْصَرَفَ. قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللَّهُ : وَقَدْ رُوِّينَا فِيمَا تَقَدَّمَ أَنَّهُ كَانَ صَائِمًا فَصَلَّى يَقُولُ : فَدَعَا بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ خَرَجَ. Öneri Formu Hadis Id, No: 151639, BS14650 Hadis: وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ حَدَّثَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ : أَنَّ أَبَاهُ دَعَا نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَأَتَاهُ فِيهِمْ أَبِىُّ بْنُ كَعْبٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ أَحْسَبُهُ قَالَ فَبَارَكَ وَانْصَرَفَ. قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللَّهُ : وَقَدْ رُوِّينَا فِيمَا تَقَدَّمَ أَنَّهُ كَانَ صَائِمًا فَصَلَّى يَقُولُ : فَدَعَا بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ خَرَجَ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Sadak 14650, 15/10 Senetler: () Konular: Adab, Davet, davete icabet etmek gerek Oruç, oruçlu yemeğe davet edilirse 151639 BS14650 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 413 Beyhakî Sünen-i Kebir Sadak 14650, 15/10 Senedi ve Konuları Adab, Davet, davete icabet etmek gerek Oruç, oruçlu yemeğe davet edilirse