أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ نُبَيْطٍ الأَشْجَعِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ وَكَانْ مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ قَالَ كَانَ أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقِيلَ لَهُ يَا صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ نَعَمْ فَعَلِمُوا أَنَّهُ كَمَا قَالَ ثُمَّ قَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : دُونَكُمْ صَاحِبَكُمْ لِبَنِى عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَعْنِى فِى غُسْلِهِ يَلُونَ أَمْرَهُ ثُمَّ خَرَجَ فَاجْتَمَعَ الْمُهَاجِرُونَ يَتَشَاوَرُونَ فَبَيْنَا هُمْ كَذَلِكَ يَتَشَاوَرُونَ إِذْ قَالُوا انْطَلِقُوا بِنَا إِلَى إِخْوَانِنَا مِنَ الأَنْصَارِ فَإِنَّ لَهُمْ فِى هَذَا الْحَقِّ نَصِيبًا فَانْطَلَقُوا فَأَتَوُا الأَنْصَارَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ مِنَّا رَجُلٌ وَمِنْكُمْ رَجُلٌ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : سَيْفَانِ فِى غِمْدٍ وَاحِدٍ إِذًا لاَ يَصْطَلِحَا فَأَخَذَ بِيَدِ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ وَقَالَ مَنْ هَذَا الَّذِى لَهُ هَذِهِ الثَلاَثُ {إِذْ هُمَا فِى الْغَارِ} مَنْ هُمَا {إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ} مَنْ صَاحِبُهُ {لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا} مَعَ مَنْ هُوَ فَبَسَطَ عُمَرُ يَدَ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالَ بَايِعُوهُ فَبَايَعَ النَّاسُ أَحْسَنَ بَيْعَةٍ وَأَجْمَلَهَا. Öneri Formu Hadis Id, No: 153757, BS16627 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ نُبَيْطٍ الأَشْجَعِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ وَكَانْ مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ قَالَ كَانَ أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقِيلَ لَهُ يَا صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ نَعَمْ فَعَلِمُوا أَنَّهُ كَمَا قَالَ ثُمَّ قَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : دُونَكُمْ صَاحِبَكُمْ لِبَنِى عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَعْنِى فِى غُسْلِهِ يَلُونَ أَمْرَهُ ثُمَّ خَرَجَ فَاجْتَمَعَ الْمُهَاجِرُونَ يَتَشَاوَرُونَ فَبَيْنَا هُمْ كَذَلِكَ يَتَشَاوَرُونَ إِذْ قَالُوا انْطَلِقُوا بِنَا إِلَى إِخْوَانِنَا مِنَ الأَنْصَارِ فَإِنَّ لَهُمْ فِى هَذَا الْحَقِّ نَصِيبًا فَانْطَلَقُوا فَأَتَوُا الأَنْصَارَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ مِنَّا رَجُلٌ وَمِنْكُمْ رَجُلٌ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : سَيْفَانِ فِى غِمْدٍ وَاحِدٍ إِذًا لاَ يَصْطَلِحَا فَأَخَذَ بِيَدِ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ وَقَالَ مَنْ هَذَا الَّذِى لَهُ هَذِهِ الثَلاَثُ {إِذْ هُمَا فِى الْغَارِ} مَنْ هُمَا {إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ} مَنْ صَاحِبُهُ {لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا} مَعَ مَنْ هُوَ فَبَسَطَ عُمَرُ يَدَ أَبِى بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالَ بَايِعُوهُ فَبَايَعَ النَّاسُ أَحْسَنَ بَيْعَةٍ وَأَجْمَلَهَا. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kıtâl-u ehl-i bağy 16627, 16/517 Senetler: 1. Salim b. Ubeyd el-Eşca'î (Salim b. Ubeyd) 2. Ebu Seleme Nübeyt b. Şerît el-Eşcei (Nübeyt b. Şerît b. Enes) 3. Ebu Firas Seleme b. Nübeyt el-Eşcei (Seleme b. Nübeyt b. Şerît b. Enes) 4. Ebu Bükeyr Yunus b. Bükeyr eş-Şeybanî (Yunus b. Bükeyr b. Vasıl) 5. Ebu Ömer Ahmed b. Abdülcebbar el-Utaridî (Ahmed b. Abdülcebbar b. Muhammed b. Umeyr) 6. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah) 7. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem) 7. Ebu Said Muhammed b. Musa b. Şazan (Muhammed b. Musa b. Fadl b. Şâzân) Konular: Biat, bağlılık bildirimi Biat, biat alımı Ensar, Ensara kin beslemek Kur'an, Ayet Yorumu Yönetim, Hilafet tartışmaları,Hz. Peygamber'in vefatından sonra Yönetim, İstişare / Danışma 153757 BS16627 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VIII,227 Beyhakî Sünen-i Kebir Kıtâl-u ehl-i bağy 16627, 16/517 Senedi ve Konuları 1. Salim b. Ubeyd el-Eşca'î (Salim b. Ubeyd) 2. Ebu Seleme Nübeyt b. Şerît el-Eşcei (Nübeyt b. Şerît b. Enes) 3. Ebu Firas Seleme b. Nübeyt el-Eşcei (Seleme b. Nübeyt b. Şerît b. Enes) 4. Ebu Bükeyr Yunus b. Bükeyr eş-Şeybanî (Yunus b. Bükeyr b. Vasıl) 5. Ebu Ömer Ahmed b. Abdülcebbar el-Utaridî (Ahmed b. Abdülcebbar b. Muhammed b. Umeyr) 6. Muhammed b. Yakub el-Ümevî (Muhammed b. Yakub b. Yusuf b. Ma'kil b. Sinan b. Abdullah) 7. Hakim en-Nîsâbûrî (Muhammed b. Abdullah b. Hamdûye b. Nu'aym b. el-Hakem) 7. Ebu Said Muhammed b. Musa b. Şazan (Muhammed b. Musa b. Fadl b. Şâzân) Biat, bağlılık bildirimi Biat, biat alımı Ensar, Ensara kin beslemek Kur'an, Ayet Yorumu Yönetim, Hilafet tartışmaları,Hz. Peygamber'in vefatından sonra Yönetim, İstişare / Danışma