Öneri Formu
Hadis Id, No:
154024, BS16895
Hadis:
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ قَالاَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى عَرُوبَةَ ح قَالَ وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ قَالَ : دَخَلْتُ أَنَا وَالأَشْتَرُ عَلَى عَلِىِّ بْنِ أَبِى طَالِبٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ الْجَمَلِ فَقُلْتُ هَلْ عَهِدَ إِلَيْكَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَهْدًا دُونَ الْعَامَّةِ فَقَالَ : لاَ إِلاَّ هَذَا وَأَخْرَجَ مِنْ قِرَابِ سَيْفِهِ فَإِذَا فِيهَا الْمُؤْمِنُونَ تَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ يَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ لاَ يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ وَلاَ ذَو عَهْدٍ فِى عَهْدِهِ.
Tercemesi:
Bize Abdullah el-Hâfız, ona Ebu el-Abbas: Muhammed b. Yakub, ona el-Abbas b. Muhammed, ona Ravh b. Ubâde ve Abdülvehhab el-Haffâf, onlara Said b. Ebu Arûbe (T), bize Ahmed b. Cafer el-Katî'î, ona Abdullah b. Ahmed b. Hanbel, ona babası, ona Yahya, ona Said, ona Katâde, ona el-Hasan ona da Kays b. Ubâd rivayet ederek dedi: Cemel savaşı gününde ben ve el-Eşter, Ali b. Abu Tâlib'in yanına uğradık, ona dedim ki Resulullah (sav) herkese söylemediği bir şeyi sana söyledi mi? Şöyle cevap verdi: Bu hariç, hayır, dedi ve kılıcının kınından bir şey çıkardı, orada şöyle yazıyordu: "Mü’minlerin kanları (kısas ve diyette) birbirine eşittir. En güçsüz olanı bile birbirini korumak için gayret sarfeder ve onlar diğerlerine (gayri müslimlere) karşı tek vücuttur. Kafire karşılık bir Mü’min ve bir zimmi de anlaşması boyunca öldürülmez."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Kıtâl-u ehl-i bağy 16895, 17/90
Senetler:
()
Konular:
Savaş, barış, eman/güvence vermek
Siyer, Cemel vakası
Söz, sözde durmak, ahde vefa
Yargı, kısası düşüren haller
Zimmet Ehli, Hukuku