Öneri Formu
Hadis Id, No:
9598, D001365
Hadis:
حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ وَيَحْيَى بْنُ مُوسَى قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: "بِتُّ عِنْدَ خَالَتِى مَيْمُونَةَ فَقَامَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً مِنْهَا رَكْعَتَا الْفَجْرِ، حَزَرْتُ قِيَامَهُ فِى كُلِّ رَكْعَةٍ بِقَدْرِ(يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ)" لَمْ يَقُلْ نُوحٌ: مِنْهَا رَكْعَتَا الْفَجْرِ.
Tercemesi:
Bize Nuh b. Habib ve Yahya b. Musa, onlara Abdürrezzak, ona Mamer, ona İbn Tavus, ona İkrime b. Halid, ona İbn Abbas şöyle demiştir: "Bir gün, Teyzem Meymune'nin yanında geceledim. Hz. Peygamber gece kalkıp sabah namazının iki rekât sünnetiyle beraber ön üç rekât namaz kıldı. Her rekattaki kıyamın Müzemmil Suresi'ni okuyacak sürdüğünü farkettim." Nuh, sabah namazının iki rekâtlı sünnetinin bu ön üç rekâta dahil olduğunu zikretmedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Tatavvu' 317, /320
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime b. Halid el-Mahzumî (İkrime b. Halid b. As b. Hişam b. Muğîra)
3. Ebu Muhammed Abdullah b. Tavus el-Yemanî (Abdullah b. Tâvus b. Keysan)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Ebu Zekeriyya Yahya b. Musa el-Huddanî (Yahya b. Musa b. Abdirabbihi b. Salim)
Konular:
Nafile ibadet, geceleyin
Vitir Namazı, Vitir namazı
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275904, D001365-2
Hadis:
حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ وَيَحْيَى بْنُ مُوسَى قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: "بِتُّ عِنْدَ خَالَتِى مَيْمُونَةَ فَقَامَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً مِنْهَا رَكْعَتَا الْفَجْرِ، حَزَرْتُ قِيَامَهُ فِى كُلِّ رَكْعَةٍ بِقَدْرِ(يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ)" لَمْ يَقُلْ نُوحٌ: مِنْهَا رَكْعَتَا الْفَجْرِ.
Tercemesi:
Bize Nuh b. Habib ve Yahya b. Musa, onlara Abdürrezzak, ona Mamer, ona İbn Tavus, ona İkrime b. Halid, ona İbn Abbas şöyle demiştir: "Bir gün, Teyzem Meymune'nin yanında geceledim. Hz. Peygamber gece kalkıp sabah namazının iki rekât sünnetiyle beraber ön üç rekât namaz kıldı. Her rekattaki kıyamın Müzemmil Suresi'ni okuyacak sürdüğünü farkettim." Nuh, sabah namazının iki rekâtlı sünnetinin bu ön üç rekâta dahil olduğunu zikretmedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Tatavvu' 317, /320
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime b. Halid el-Mahzumî (İkrime b. Halid b. As b. Hişam b. Muğîra)
3. Ebu Muhammed Abdullah b. Tavus el-Yemanî (Abdullah b. Tâvus b. Keysan)
4. Ebu Urve Mamer b. Raşid el-Ezdî (Mamer b. Râşid)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
6. Ebu Muhammed Nûh b. Habîb el-Kuvmesî (Nûh b. Habîb)
Konular:
Nafile ibadet, geceleyin
Vitir Namazı, Vitir namazı