Öneri Formu
Hadis Id, No:
9708, D001376
Hadis:
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ وَدَاوُدُ بْنُ أُمَيَّةَ أَنَّ سُفْيَانَ أَخْبَرَهُمْ عَنْ أَبِى يَعْفُورٍ - وَقَالَ دَاوُدُ عَنِ ابْنِ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسٍ - عَنْ أَبِى الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ "أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ أَحْيَا اللَّيْلَ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ وَأَيْقَظَ أَهْلَهُ." قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَأَبُو يَعْفُورٍ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسٍ.
Tercemesi:
Bize Nasr b. Ali ve Davud b. Ümeyye, onlara Süfyan (b. Uyeyne), ona Ebu Yafur Abdurrahman b. Ubeyd b. Nistâs, ona Ebu Duhâ Müslim b. Subeyh, ona da Mesruk b. Ecda', Aişe'nin (r.anha) şöyle dediğini rivayet etti: "Ramazanın son on günü girince Hz. Peygamber (sav) geceleri ihya eder, (ibadete koyulur) paçaları sıvar (eşlerinden cinsel anlamda uzak durur) ve (gece ibadeti için) ailesini uyandırırdı." Ebû Davud dedi ki: Ebu Yafur'un ismi Abdurrahman b. Ubey b. Nistâs'tır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Şehru Ramazan 319, /324
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Aişe Mesruk b. Ecda' (Mesruk b. Ecda' b. Malik b. Ümeyye b. Abdullah)
3. Ebu Duhâ Müslim b. Subeyh el-Hemdanî (Müslim b. Subeyh)
4. Ebu Yafur Abdurrahman b. Ubeyd es-Salebî (Abdurrahman b. Ubeyd)
5. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
6. Davud b. Ümeyye el-Ezdî (Davud b. Ümeyye)
Konular:
Aile, Eşler, Birbirlerine Karşı Yükümlülükleri
İbadet, Gece ibadeti
İbadet, nafile, evlerde
Nafile ibadet, Hz. Peygamber'in
Öneri Formu
Hadis Id, No:
275908, D001376-2
Hadis:
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ وَدَاوُدُ بْنُ أُمَيَّةَ أَنَّ سُفْيَانَ أَخْبَرَهُمْ عَنْ أَبِى يَعْفُورٍ - وَقَالَ دَاوُدُ عَنِ ابْنِ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسٍ - عَنْ أَبِى الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ "أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ أَحْيَا اللَّيْلَ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ وَأَيْقَظَ أَهْلَهُ." قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَأَبُو يَعْفُورٍ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسٍ.
Tercemesi:
Bize Nasr b. Ali ve Davud b. Ümeyye, onlara Süfyan (b. Uyeyne), ona Ebu Yafur Abdurrahman b. Ubeyd b. Nistâs, ona Ebu Duhâ Müslim b. Subeyh, ona da Mesruk b. Ecda', Aişe'nin (r.anha) şöyle dediğini rivayet etti: "Ramazanın son on günü girince Hz. Peygamber (sav) geceleri ihya eder, (ibadete koyulur) paçaları sıvar (eşlerinden cinsel anlamda uzak durur) ve (gece ibadeti için) ailesini uyandırırdı." Ebû Davud dedi ki: Ebu Yafur'un ismi Abdurrahman b. Ubey b. Nistâs'tır.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Şehru Ramazan 319, /324
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Aişe Mesruk b. Ecda' (Mesruk b. Ecda' b. Malik b. Ümeyye b. Abdullah)
3. Ebu Duhâ Müslim b. Subeyh el-Hemdanî (Müslim b. Subeyh)
4. Ebu Yafur Abdurrahman b. Ubeyd es-Salebî (Abdurrahman b. Ubeyd)
5. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
6. Sağîr Ebu Amr Nasr b. Ali el-Ezdî (Nasr b. Ali b. Nasr b. Ali b. Sahban b. Übey)
Konular:
Aile, Eşler, Birbirlerine Karşı Yükümlülükleri
İbadet, Gece ibadeti
İbadet, nafile, evlerde
Nafile ibadet, Hz. Peygamber'in