Öneri Formu
Hadis Id, No:
13828, D002329
Hadis:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلاَءِ الزُّبَيْدِىُّ مِنْ كِتَابِهِ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاَءِ عَنْ أَبِى الأَزْهَرِ الْمُغِيرَةِ بْنِ فَرْوَةَ قَالَ قَامَ مُعَاوِيَةُ فِى النَّاسِ بِدَيْرِ مِسْحَلٍ الَّذِى عَلَى بَابِ حِمْصَ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا قَدْ رَأَيْنَا الْهِلاَلَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا وَأَنَا مُتَقَدِّمٌ بِالصِّيَامِ فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَفْعَلَهُ فَلْيَفْعَلْهُ. قَالَ فَقَامَ إِلَيْهِ مَالِكُ بْنُ هُبَيْرَةَ السَّبَئِىُّ فَقَالَ يَا مُعَاوِيَةُ أَشَىْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمْ شَىْءٌ مِنْ رَأْيِكَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ "صُومُوا الشَّهْرَ وَسِرَّهُ."
Tercemesi:
Bize İbrahim b. Ala ez-Zübeydî kendi kitabından, ona Velid b. Müslim, ona Abdullah b. A'lâ', ona da Ebu Ezher Muğira b. Ferve şöyle rivayet etmiştir: Muaviye, Humus kapısı (yanında) bulunan Mishal Manastır'ında kalkıp ey insanlar! Biz, şu, şu günde hilali görmüştük. Ben oruca başlıyorum. Böyle yapmak isteyen yapsın dedi. Malik b. Hübeyra es-Sebe'î ona doğru kalkıp ya Muaviye! Bunu Rasulullah'tan (sav) mı duydun yoksa senin görüşün müdür dedi. (Muaviye), Rasulullah'ın (sav) "ayın başında ve sonunda oruç tutun" buyurduğunu işittim dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Savm 8, /543
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaviye b. Ebu Süfyan el-Ümevi (Muaviye b. Sahr b. Harb b. Ümeyye b. Abdü Şems)
2. Ebu Ezher Muğira b. Ferve es-Sekafi (Muğira b. Ferve)
3. Abdullah b. A'lâ er-Ribî (Abdullah b. Ala b. Zebr)
4. Ebu Abbas Velid b. Müslim el-Kuraşî (Velid b. Müslim)
5. Ebu İshak İbrahim b. Ala ez-Zübeydî (İbrahim b. Ala b. Dahhak)
Konular:
Oruç, Ramazan ayı, vaktini belirleme, hilali gözetleme