Öneri Formu
Hadis Id, No:
15527, D002513
Hadis:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنِى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ حَدَّثَنِى أَبُو سَلاَّمٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: "إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُدْخِلُ بِالسَّهْمِ الْوَاحِدِ ثَلاَثَةَ نَفَرٍ الْجَنَّةَ : صَانِعَهُ يَحْتَسِبُ فِى صَنْعَتِهِ الْخَيْرَ ، وَالرَّامِىَ بِهِ ، وَمُنْبِلَهُ ، وَارْمُوا وَارْكَبُوا ، وَأَنْ تَرْمُوا أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ تَرْكَبُوا ، لَيْسَ مِنَ اللَّهْوِ إِلاَّ ثَلاَثٌ: تَأْدِيبُ الرَّجُلِ فَرَسَهُ وَمُلاَعَبَتُهُ أَهْلَهُ وَرَمْيُهُ بِقَوْسِهِ وَنَبْلِهِ، وَمَنْ تَرَكَ الرَّمْىَ بَعْدَ مَا عَلِمَهُ رَغْبَةً عَنْهُ فَإِنَّهَا نِعْمَةٌ تَرَكَهَا." أَوْ قَالَ: كَفَرَهَا.
Tercemesi:
Bize Said b. Mansur, ona Abdullah b. Mübarek, ona Abdurrahman b. Yezid b. Cabir, ona Ebu Sellam, ona Halid b. Zeyd, ona da Ukbe b. Âmir, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir: "Allah (ac) bir ok vesilesiyle yapımında iyiliği gözetip samimi davranan ustası, atıcısı ve atıcıya oku vereni (olmak üzere) üç kişiyi cennete koyar. Ok atın ve binicilik yapın! Atıcılık yapmanız, binicilik yapmanızdan bana daha hoş gelir. Üç şey, boş işlerden değildir. Kişinin atını eğitmesi, hanımı ile oynaşması ve yayı ile okuyla atıcılık yapması. Atıcılığı öğrendikten sonra ondan yüz çevirerek onu bırakan bir nimeti terk etmiş olur." Ravilerden biri şüpheye düşüp nankörlük etmiş olur demiştir
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 24, /583
Senetler:
1. Ebu Amr Ukbe b. Âmir el-Cühenî (Ukbe b. Âmir b. Abs b. Amr b. Adî)
2. Halid b. Zeyd (Halid b. Zeyd el-Cühenî)
3. Ebû Sellâm Mamtur el-Esved el-Habeşî (Mamtur)
4. Abdurrahman b. Yezid el-Ezdî (Abdurrahman b. Yezid b. Câbir)
5. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mübarek el-Hanzalî (Abdullah b. Mübarek b. Vadıh)
6. Said b. Mansur el-Horasânî (Ebû Osman Said b Mansur b. Şu'be)
Konular:
Aile, Ailede iletişim, eşle sohbet
EĞLENCE KÜLTÜRÜ
Savaş, Savaşa hazır olmak, at vs. ile